Psalms:59 Parallel Bible - KJV DBY ASV YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 59:1 | Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. | {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me. | Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me. | To the Overseer. `Destroy not,` by David. A secret treasure, in Saul`s sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high. |
| Psalms 59:2 | Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men. | Deliver me from the workers of iniquity, and save me from men of blood. | Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men. | Deliver me from workers of iniquity, And from men of blood save me. |
| Psalms 59:3 | For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD. | For behold, they lie in wait for my soul; strong ones are gathered against me: not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah. | For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah. | For, lo, they laid wait for my soul, Assembled against me are strong ones, Not my transgression nor my sin, O Jehovah. |
| Psalms 59:4 | They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. | They run and prepare themselves without [my] fault: awake to meet me, and behold. | They run and prepare themselves without [my] fault: Awake thou to help me, and behold. | Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see. |
| Psalms 59:5 | Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah. | Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah. | Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah | And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah. |
| Psalms 59:6 | They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. | They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city: | They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city. | They turn back at evening, They make a noise like a dog, And go round about the city. |
| Psalms 59:7 | Behold, they belch out with their mouth: swords are in their li for who, say they, doth hear? | Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who [say they] doth hear? | Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who, [say they], doth hear? | Lo, they belch out with their mouths, Swords [are] in their lips, for `Who heareth?` |
| Psalms 59:8 | But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. | But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision. | But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision. | And Thou, O Jehovah dost laugh at them, Thou dost mock at all the nations. |
| Psalms 59:9 | Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence. | Their strength! ... I will take heed to thee; for God is my high fortress. | [Because of] his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower. | O my Strength, unto Thee I take heed, For God [is] my tower the God of my kindness. |
| Psalms 59:10 | The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. | God, whose loving-kindness will come to meet me, God shall let me see [my desire] upon mine enemies. | My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see [my desire] upon mine enemies. | God doth go before me, He causeth me to look on mine enemies. |
| Psalms 59:11 | Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield. | Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield. | Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield. | Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield. |
| Psalms 59:12 | For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak. | [Because of] the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak. | [For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak. | The sin of their mouth [is] a word of their lips, And they are captured in their pride, And from the curse and lying they recount. |
| Psalms 59:13 | Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. | Make an end in wrath, make an end, that they may be no more; that they may know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah. | Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah | Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah. |
| Psalms 59:14 | And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. | And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city. | And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city. | And they turn back at evening, They make a noise like a dog, And they go round about the city. |
| Psalms 59:15 | Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied. | They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied. | They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied. | They they wander for food, If they are not satisfied then they murmur. |
| Psalms 59:16 | But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. | But as for me, I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy loving-kindness in the morning; for thou hast been to me a high fortress, and a refuge in the day of my trouble. | But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress. | And I I sing [of] Thy strength, And I sing at morn [of] Thy kindness, For thou hast been a tower to me, And a refuge for me in a day of adversity. |
| Psalms 59:17 | Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy. | Unto thee, my strength, will I sing psalms; for God is my high fortress, the God of my mercy. | Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy. Psalm 60 For the Chief Musician; [set to] Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; and when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. | O my Strength, unto Thee I sing praise, For God [is] my tower, the God of my kindness! |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|