Jeremiah:10 Parallel Bible - KJV DBY BAS WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Jeremiah 10:1 | Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel: | Hear the word that Jehovah speaketh unto you, house of Israel. | Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel: | Hear ye the word which the LORD speaketh to you, O house of Israel: |
| Jeremiah 10:2 | Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. | Thus saith Jehovah: Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them. | This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them. | Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. |
| Jeremiah 10:3 | For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe. | For the statutes of the peoples are vanity; for [it is] a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan; | For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe. | For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the ax. |
| Jeremiah 10:4 | They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. | they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. | They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved. | They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move. |
| Jeremiah 10:5 | They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good. | They are as a palm-column of turned work, and they speak not; they are carried, for they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good. | It is like a pillar in a garden of plants, and has no voice: it has to be lifted, for it has no power of walking. Have no fear of it; for it has no power of doing evil and it is not able to do any good. | They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good. |
| Jeremiah 10:6 | Forasmuch as there is none like unto thee, O LORD; thou art great, and thy name is great in might. | There is none like unto thee, Jehovah; thou art great, and thy name is great in might. | There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power. | Forasmuch as there is none like to thee, O LORD; thou art great, and thy name is great in might. |
| Jeremiah 10:7 | Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee. | Who would not fear thee, O King of nations? For to thee doth it appertain; for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee. | Who would not have fear of you, O King of the nations? for it is your right: for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is no one like you. | Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like to thee. |
| Jeremiah 10:8 | But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities. | But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock. | But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood. | But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities. |
| Jeremiah 10:9 | Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men. | Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artizan and of the hands of the founder; blue and purple is their clothing: they are all the work of skilful [men]. | Silver hammered into plates is sent from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the expert workman and of the hands of the gold-worker; blue and purple is their clothing, all the work of expert men. | Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of skillful men. |
| Jeremiah 10:10 | But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation. | But Jehovah Elohim is truth; he is the living God, and the King of eternity. At his wrath the earth trembleth, and the nations cannot abide his indignation. | But the Lord is the true God; he is the living God and an eternal king: when he is angry, the earth is shaking with fear, and the nations give way before his wrath. | But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation. |
| Jeremiah 10:11 | Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens. | Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. | This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens. | Thus shall ye say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens. |
| Jeremiah 10:12 | He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his discretion. | He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his understanding. | He has made the earth by his power, he has made the world strong in its place by his wisdom, and by his wise design the heavens have been stretched out. | He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his discretion. |
| Jeremiah 10:13 | When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures. | When he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the end of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries. | At the sound of his voice there is a massing of waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain, and sends out the wind from his store-houses. | When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures. |
| Jeremiah 10:14 | Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. | Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. | Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them. | Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. |
| Jeremiah 10:15 | They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish. | They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish. | They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them. | They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish. |
| Jeremiah 10:16 | The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name. | The portion of Jacob is not like them; for it is he that hath formed all [things], and Israel is the rod of his inheritance: Jehovah of hosts is his name. | The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name. | The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name. |
| Jeremiah 10:17 | Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress. | Gather up thy baggage out of the land, O inhabitress of the fortress. | Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town. | Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress. |
| Jeremiah 10:18 | For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. | For thus saith Jehovah: Behold, I will this time sling out the inhabitants of the land, and will distress them, that they may be found. | For the Lord has said, I will send the people in flight like a stone from the land at this time, troubling them so that they will be conscious of it. | For thus saith the LORD; Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them that they may find it so. |
| Jeremiah 10:19 | Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it. | Woe is me, for my wound! My stroke is hard to heal, and I had said, Yea, this is [my] grief, and I will bear it. | Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it. | Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it. |
| Jeremiah 10:20 | My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains. | My tent is despoiled, and all my cords are broken; my children are gone forth from me, and they are not; there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains. | My tent is pulled down and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are not: no longer is there anyone to give help in stretching out my tent and hanging up my curtains. | My tabernacle is laid waste, and all my cords are broken: my children are gone from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains. |
| Jeremiah 10:21 | For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered. | For the shepherds are become brutish, and have not sought Jehovah; therefore have they not acted wisely, and all their flock is scattered. | For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight. | For the pastors have become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered. |
| Jeremiah 10:22 | Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons. | The voice of a rumour! Behold, it cometh, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals. | News is going about, see, it is coming, a great shaking is coming from the north country, so that the towns of Judah may be made waste and become the living-place of jackals. | Behold, the sound of the noise is come, and a great commotion from the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons. |
| Jeremiah 10:23 | O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps. | I know, Jehovah, that the way of man is not his own; it is not in a man that walketh to direct his steps. | O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps. | O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps. |
| Jeremiah 10:24 | O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. | Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. | O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small. | O LORD, correct me, but with judgment; not in thy anger, lest thou bring me to nothing. |
| Jeremiah 10:25 | Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. | Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place. | Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste. | Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|