Psalms:79 Parallel Bible - KJV DBY DRV ASV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
| Psalms 79:1 | O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps. | {A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps. | Unto the end, for them that shall he changed, a testimony for Asaph, a psalm. | O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps. |
| Psalms 79:2 | The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth. | The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth: | Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth | The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth. |
| Psalms 79:3 | Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them. | Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury [them]. | before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us. | Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them. |
| Psalms 79:4 | We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us. | We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us. | Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved. | We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us. |
| Psalms 79:5 | How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? | How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire? | O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant? | How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire? |
| Psalms 79:6 | Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name. | Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name: | How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure? | Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, And upon the kingdoms that call not upon thy name. |
| Psalms 79:7 | For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place. | For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation. | Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us. | For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation. |
| Psalms 79:8 | O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low. | Remember not against us the iniquities of [our] forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low. | O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved. | Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low. |
| Psalms 79:9 | Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. | Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake. | Thou hast brought a vineyard out of Egypt: thou hast cast cut the Gentiles and planted it. | Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake. |
| Psalms 79:10 | Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed. | Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants that is shed be known among the nations in our sight. | Thou wast the guide of its journey in its sight: thou plantedst the roots thereof, and it filled the land. | Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight. |
| Psalms 79:11 | Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die; | Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die; | The shadow of it covered the hills: and the branches thereof the cedars of God. | Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death; |
| Psalms 79:12 | And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. | And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. | It stretched forth its branches unto the sea, and its boughs unto the river. | And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord. |
| Psalms 79:13 | So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations. | And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation. | Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it? | So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations. Psalm 80 For the Chief Musician, set to Shoshanim Eduth.. A Psalm of Asaph. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|