Psalms:91 Parallel Bible - KJV DBY WLD WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Psalms 91:1 | He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. | He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty. | He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty. | He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty. |
| Psalms 91:2 | I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. | I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him. | I will say of Yahweh, "He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust." | I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. |
| Psalms 91:3 | Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. | Surely *he* shall deliver thee from the snare of the fowler, [and] from the destructive pestilence. | For he will deliver you from the snare of the fowler, From the deadly pestilence. | Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. |
| Psalms 91:4 | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler. | He will cover you with his pinions, Under his wings you will take refuge. His truth is a shield and a buckler. | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. |
| Psalms 91:5 | Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; | Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day, | You will not be afraid of the terror by night, Nor of the arrow that flies by day; | Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; |
| Psalms 91:6 | Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. | For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday. | Nor of the pestilence that walks in darkness, Nor for the destruction that wastes at noonday. | Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day. |
| Psalms 91:7 | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; [but] it shall not come nigh thee. | A thousand shall fall at your side, And ten thousand at your right hand; But it will not come near you. | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. |
| Psalms 91:8 | Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. | Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked. | You will only look with your eyes, And see the reward of the wicked. | Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. |
| Psalms 91:9 | Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; | Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place, | For you, Yahweh, are my refuge! You have made the Most High your habitation. | Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation; |
| Psalms 91:10 | There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. | There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent. | No evil will happen to you, Neither shall any plague come near your tent. | There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. |
| Psalms 91:11 | For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. | For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways: | For he will give his angels charge over you, To guard you in all your ways. | For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. |
| Psalms 91:12 | They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. | They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone. | They will bear you up in their hands, So that you won't dash your foot against a stone. | They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. |
| Psalms 91:13 | Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. | Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot. | You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot. | Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. |
| Psalms 91:14 | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name. | Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name. | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. |
| Psalms 91:15 | He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. | He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him. | He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him. | He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him. |
| Psalms 91:16 | With long life will I satisfy him, and shew him my salvation. | With length of days will I satisfy him, and shew him my salvation. | I will satisfy him with long life, And show him my salvation. Psalm 92 A Psalm. A song for the Sabbath day. | With long life will I satisfy him, and show him my salvation. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|