Bible Home : Parallel Bible : KJV-DBY-YLT-WEB : Proverbs : 23

Proverbs:23 Parallel Bible - KJV DBY YLT WEB

Psalms 1  in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs 22 in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs Index for Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs 24 in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Webster Online Bible (WEB)
Proverbs 23:1When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:When thou sittest to eat with a ruler, consider well who is before thee;When thou sittest to eat with a ruler, Thou considerest diligently that which [is] before thee,When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
Proverbs 23:2And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.and put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.And thou hast put a knife to thy throat, If thou [art] a man of appetite.And put a knife to thy throat, if thou art a man given to appetite.
Proverbs 23:3Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat. Be not desirous of his dainties; for they are deceitful food.Have no desire to his dainties, seeing it [is] lying food.Be not desirous of his dainties: for they are deceitful food.
Proverbs 23:4Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligence:Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not.Labor not to be rich: cease from thy own wisdom.
Proverbs 23:5Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven. wilt thou set thine eyes upon it, it is gone; for indeed it maketh itself wings and it flieth away as an eagle towards the heavens.For wealth maketh to itself wings, As an eagle it flieth to the heavens.Wilt thou set thy eyes upon that which is not? for riches certainly make to themselves wings; they fly away as an eagle towards heaven.
Proverbs 23:6Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats: Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties.Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties,Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties:
Proverbs 23:7For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.For as he thinketh in his soul, so is he. Eat and drink! will he say unto thee; but his heart is not with thee.For as he hath thought in his soul, so [is] he, `Eat and drink,` saith he to thee, And his heart [is] not with thee.For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
Proverbs 23:8The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.Thy morsel which thou hast eaten must thou vomit up, and thou wilt have wasted thy sweet words.Thy morsel thou hast eaten thou dost vomit up, And hast marred thy words that [are] sweet.The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Proverbs 23:9Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.Speak not in the ears of a foolish [man], for he will despise the wisdom of thy words.In the ears of a fool speak not, For he treadeth on the wisdom of thy words.Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
Proverbs 23:10Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not,Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Proverbs 23:11For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.for their redeemer is mighty; he will plead their cause against thee.For their Redeemer [is] strong, He doth plead their cause with thee.For their redeemer is mighty; he will plead their cause with thee.
Proverbs 23:12Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.Apply thy heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.Bring in to instruction thy heart, And thine ear to sayings of knowledge.Apply thy heart to instruction, and thy ears to the words of knowledge.
Proverbs 23:13Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.Withhold not correction from the child; for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die:Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
Proverbs 23:14Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol.Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
Proverbs 23:15My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine;My son, if thy heart hath been wise, My heart rejoiceth, even mine,My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
Proverbs 23:16Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.and my reins shall exult, when thy lips speak right things.And my reins exult when thy lips speak uprightly.Yes, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
Proverbs 23:17Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.Let not thy heart envy sinners, but [be thou] in the fear of Jehovah all the day;Let not thy heart be envious at sinners, But in the fear of Jehovah all the day.Let not thy heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.
Proverbs 23:18For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.for surely there is a result, and thine expectation shall not be cut off.For, is there a posterity? Then thy hope is not cut off.For surely there is an end; and thy expectation shall not be cut off.
Proverbs 23:19Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.Thou, my son, hear and be wise, and direct thy heart in the way.Hear thou, my son, and be wise, And make happy in the way thy heart,Hear thou, my son, and be wise, and guide thy heart in the way.
Proverbs 23:20Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh.Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh,Be not among wine-bibbers; among riotous eaters of flesh:
Proverbs 23:21For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness clotheth with rags.For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags.For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
Proverbs 23:22Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old.Hearken to thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
Proverbs 23:23Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.Buy the truth, and sell it not; wisdom, and instruction, and intelligence.Truth buy, and sell not, Wisdom, and instruction, and understanding,Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
Proverbs 23:24The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.The father of a righteous [man] shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise [son] shall have joy of him:The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him.The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
Proverbs 23:25Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.let thy father and thy mother have joy, and let her that bore thee rejoice.Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful.Thy father and thy mother shall be glad, and she that bore thee shall rejoice.
Proverbs 23:26My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways. My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways.Give, my son, thy heart to me, And let thine eyes watch my ways.My son, give me thy heart, and let thy eyes observe my ways.
Proverbs 23:27For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.For a harlot [is] a deep ditch, And a strange woman [is] a strait pit.For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
Proverbs 23:28She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men. She also lieth in wait as a robber, and increaseth the treacherous among men.She also, as catching prey, lieth in wait, And the treacherous among men she increaseth.She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
Proverbs 23:29Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes? Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who complaining? Who wounds without cause? Who redness of eyes?Who hath wo? who hath sorrow? Who hath contentions? who hath plaint? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
Proverbs 23:30They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine.Those tarrying by the wine, Those going in to search out mixed wine.They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
Proverbs 23:31Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.Look not upon the wine when it is red, when it sparkleth in the cup, and goeth down smoothly:See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its color in the cup, when it moveth itself aright.
Proverbs 23:32At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.Its latter end as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth.At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Proverbs 23:33Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.Thine eyes shall behold strange women, and thy heart shall speak froward things;Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things.Thy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things.
Proverbs 23:34Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast:And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast.And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
Proverbs 23:35They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.''They have smitten me, [and] I am not sore; they have beaten me, [and] I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.''`They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake I seek it yet again!`They have stricken me, wilt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Webster Online Bible (WEB)
Psalms 1  in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs 22 in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs Index for Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Proverbs 24 in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  KJV DBY YLT WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!