Psalms:91 Parallel Bible - KJV DRV WEB YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 91:1 | He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. | A psalm of a canticle on the sabbath day. | He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty. | He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually, |
| Psalms 91:2 | I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. | It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High. | I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. | He is saying of Jehovah, `My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,` |
| Psalms 91:3 | Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. | To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night: | Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. | For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence. |
| Psalms 91:4 | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. | Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp. | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. | With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth. |
| Psalms 91:5 | Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; | For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice. | Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; | Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day, |
| Psalms 91:6 | Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. | O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep. | Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day. | Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon, |
| Psalms 91:7 | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. | The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things. | A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. | There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh. |
| Psalms 91:8 | Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. | When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever: | Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. | But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest, |
| Psalms 91:9 | Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; | but thou, O Lord, art most high for evermore. | Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation; | (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation. |
| Psalms 91:10 | There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. | For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered. | There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. | Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent, |
| Psalms 91:11 | For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. | But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy. | For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. | For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways, |
| Psalms 91:12 | They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. | My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me. | They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. | On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot. |
| Psalms 91:13 | Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. | The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus. | Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. | On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon. |
| Psalms 91:14 | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. | They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God. | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. | Because in Me he hath delighted, I also deliver him I set him on high, Because he hath known My name. |
| Psalms 91:15 | He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. | They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated, | He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him. | He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him. |
| Psalms 91:16 | With long life will I satisfy him, and shew him my salvation. | that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him. | With long life will I satisfy him, and show him my salvation. | With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation! |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|