Bible Home : Parallel Bible : KJV-WEB-DBY-YLT : Isaiah : 40

Isaiah:40 Parallel Bible - KJV WEB DBY YLT

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah 39 in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah Index for Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah 41 in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Jeremiah 1  in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Isaiah 40:1Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God.
Isaiah 40:2Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins.Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry to her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received from the LORD'S hand double for all her sins.Speak to the heart of Jerusalem, and cry unto her, that her time of suffering is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of Jehovah's hand double for all her sins.Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins.
Isaiah 40:3The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the desert a highway for our God!A voice is crying in a wilderness Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.
Isaiah 40:4Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain.Every valley shall be raised up, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough places a plain.Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley.
Isaiah 40:5And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh together shall see it: for the mouth of the LORD hath spoken it.And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.And revealed hath been the honour of Jehovah, And seen [it] have all flesh together, For the mouth of Jehovah hath spoken.
Isaiah 40:6The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its goodliness is as the flower of the field:A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry? All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.A voice is saying, `Call,` And he said, `What do I call?` All flesh [is] grass, and all its goodliness [is] As a flower of the field:
Isaiah 40:7The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.The grass withereth, the flower fadeth, for the breath of Jehovah bloweth upon it: surely the people is grass.Withered hath grass, faded the flower, For the Spirit of Jehovah blew upon it, Surely the people [is] grass;
Isaiah 40:8The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall shall stand forever.The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.Withered hath grass, faded the flower, But a word of our God riseth for ever.
Isaiah 40:9O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!O Zion, that bringest good tidings, go up upon the high mountain: O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say to the cities of Judah, Behold your God!O Zion, that bringest glad tidings, get thee up into a high mountain; O Jerusalem, that bringest glad tidings, lift up thy voice with strength: lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!On a high mountain get thee up, O Zion, Proclaiming tidings, Lift up with power thy voice, O Jerusalem, proclaiming tidings, Lift up, fear not, say to cities of Judah, `Lo, your God.`
Isaiah 40:10Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him. Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm will rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire [is] with Him, and His wage before Him.
Isaiah 40:11He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that are with young.He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck.As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth [them]: Suckling ones He leadeth.
Isaiah 40:12Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance? Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and measured heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out the heavens with [his] span, and grasped the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in a balance, and the hills in scales?Who hath measured in the hollow of his hand the waters? And the heavens by a span hath meted out, And comprehended in a measure the dust of the earth, And hath weighed in scales the mountains, And the hills in a balance?
Isaiah 40:13Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counseller hath taught him? Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counselor hath taught him?Who hath directed the Spirit of Jehovah, and, [as] his counsellor, hath taught him?Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, [being] His counsellor, doth teach Him!
Isaiah 40:14With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?With whom took he counsel, and [who] gave him intelligence, and instructed him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed him the way of understanding?With whom consulted He, That he causeth Him to understand? And teacheth Him in the path of judgment, And teacheth Him knowledge? And the way of understanding causeth Him to know?
Isaiah 40:15Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.Behold, the nations are esteemed as a drop of the bucket, and as the fine dust on the scales; behold, he taketh up the isles as an atom.Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.
Isaiah 40:16And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts of it sufficient for a burnt-offering.And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt-offering.
Isaiah 40:17All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.All the nations are as nothing before him; they are esteemed by him less than a cipher, and vanity.All the nations [are] as nothing before Him, Less than nothing and emptiness, They have been reckoned to Him.
Isaiah 40:18To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare to him?To whom then will ye liken ùGod? and what likeness will ye compare unto him?And unto whom do ye liken God, And what likeness do ye compare to Him?
Isaiah 40:19The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.The workman casteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains [for it].The graven image poured out hath a artizan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.
Isaiah 40:20He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh for himself a skillful workman to prepare a graven image that shall not be moved.He that is impoverished, so that he hath no offering, chooseth a tree that doth not rot; he seeketh unto him a skilled workman to prepare a graven image that shall not be moved.He who is poor [by] heave-offerings, A tree not rotten doth choose, A skilful artizan he seeketh for it, To establish a graven image not moved.
Isaiah 40:21Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?Do ye not know? Have ye not heard? Hath it not been told you from the beginning? Have ye not understood the foundation of the earth?Do ye not know do ye not hear? Hath it not been declared from the first to you? Have ye not understood [From] the foundations of the earth?
Isaiah 40:22It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:It is he that sitteth upon the circle of the earth, and its inhabitants are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:[It is] he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a gauze curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants [are] as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.
Isaiah 40:23That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.that bringeth the princes to nothing, that maketh the judges of the earth as vanity.He who is making princes become nothing, Judges of earth as emptiness hath made;
Isaiah 40:24Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.
Isaiah 40:25To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.To whom then will ye liken me, or shall I be equaled? saith the Holy One.To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.And unto whom do ye liken Me, And [am] I equal? saith the Holy One.
Isaiah 40:26Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names, by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.Lift up your eyes on high, and see! Who hath created these things, bringing out their host by number? He calleth them all by name; through the greatness of his might and strength of power, not one faileth.Lift up on high your eyes, And see who hath prepared these? He who is bringing out by number their host, To all of them by name He calleth, By abundance of strength (And [he is] strong in power) not one is lacking.
Isaiah 40:27Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over by my God?Why sayest thou, Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from Jehovah, and my right is passed away from my God?Why sayest thou, O Jacob? and speakest thou, O Israel? `My way hath been hid from Jehovah, And from my God my judgment passeth over.`
Isaiah 40:28Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.Dost thou not know, hast thou not heard, that the everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not nor tireth? There is no searching of his understanding.Hast thou not known? hast thou not heard? The God of the age Jehovah, Preparer of the ends of the earth, Is not wearied nor fatigued, There is no searching of His understanding.
Isaiah 40:29He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.He giveth power to the faint; and to him that hath no might he increaseth strength.He is giving power to the weary, And to those not strong He increaseth might.
Isaiah 40:30Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:Even the youths shall faint and shall tire, and the young men shall stumble and fall;Even youths are wearied and fatigued, And young men utterly stumble,
Isaiah 40:31But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.but they that wait upon Jehovah shall renew [their] strength: they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not tire; they shall walk, and not faint.But those expecting Jehovah pass [to] power, They raise up the pinion as eagles, They run and are not fatigued, They go on and do not faint!
 The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah 39 in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah Index for Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Isaiah 41 in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT Jeremiah 1  in Parallel Bible -  KJV WEB DBY YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!