Bible Home : Parallel Bible : KJV-WEY-BAS-YLT : 1st-Thessalonians : 5

1st-Thessalonians:5 Parallel Bible - KJV WEY BAS YLT

Colossians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 1st Thessalonians 4 in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 2nd Thessalonians 1 in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
1st-Thessalonians 5:1But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.But as to times and dates it is unnecessary that anything be written to you.But about the times and their order, my brothers, there is no need for me to say anything to you.And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you,
1st-Thessalonians 5:2For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.For you yourselves know perfectly well that the day of the Lord comes like a thief in the night.For you yourselves have the knowledge that the day of the Lord will come like a thief in the night.for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,
1st-Thessalonians 5:3For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.While they are saying "Peace and safety!" then in a moment destruction falls upon them, like birth-pains on a woman who is with child; and escape there is none.When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.for when they may say, Peace and surety, then sudden destruction doth stand by them, as the travail [doth] her who is with child, and they shall not escape;
1st-Thessalonians 5:4But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.But you, brethren, are not in darkness, that daylight should surprise you like a thief;But you, my brothers, are not in the dark, for that day to overtake you like a thief:and ye, brethren, are not in darkness, that the day may catch you as a thief;
1st-Thessalonians 5:5Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.for all of you are sons of Light and sons of the day. We belong neither to the night nor to darkness.For you are all sons of light and of the day: we are not of the night or of the dark.all ye are sons of light, and sons of day; we are not of night, nor of darkness,
1st-Thessalonians 5:6Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.So then let us not sleep, like the rest of the world, but let us keep awake and be sober.So then, let us not take our rest as the others do, but let us be self-controlled and awake.so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober,
1st-Thessalonians 5:7For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.For those who sleep, sleep at night, and those who drink freely, drink at night.For those who are sleeping do so in the night; and those who are the worse for drink are so in the night;for those sleeping, by night do sleep, and those making themselves drunk, by night are drunken,
1st-Thessalonians 5:8But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.But let us, belonging as we do to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.But let us, who are of the day, be serious, putting on the breastplate of faith and love, and on our heads, the hope of salvation.and we, being of the day let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet a hope of salvation,
1st-Thessalonians 5:9For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,For God has not pre-destined us to meet His anger, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ;For God's purpose for us is not wrath, but salvation through our Lord Jesus Christ,because God did not appoint us to anger, but to the acquiring of salvation through our Lord Jesus Christ,
1st-Thessalonians 5:10Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life.Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.who did die for us, that whether we wake whether we sleep together with him we may live;
1st-Thessalonians 5:11Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.Therefore encourage one another, and let each one help to strengthen his friend, as in fact you do.So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing.wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do.
1st-Thessalonians 5:12And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;Now we beg you, brethren, to show respect for those who labour among you and are your leaders in Christian work, and are your advisers;But we make this request to you, my brothers: give attention to those who are working among you, who are over you in the Lord to keep order among you;And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you,
1st-Thessalonians 5:13And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.And have a high opinion of them in love because of their work. Be at peace among yourselves.and to esteem them very abundantly in love, because of their work; be at peace among yourselves;
1st-Thessalonians 5:14Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.And we exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the timid, sustain the weak, and be patient towards all.And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all.and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all;
1st-Thessalonians 5:15See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.See to it that no one ever repays another with evil for evil; but always seek opportunities of doing good both to one another and to all the world.Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;
1st-Thessalonians 5:16Rejoice evermore.Be always joyful.Have joy at all times.always rejoice ye;
1st-Thessalonians 5:17Pray without ceasing.Be unceasing in prayer.Keep on with your prayers.continually pray ye;
1st-Thessalonians 5:18In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.In every circumstance of life be thankful; for this is God's will in Christ Jesus respecting you.In everything give praise: for this is the purpose of God in Christ Jesus for you.in every thing give thanks, for this [is] the will of God in Christ Jesus in regard to you.
1st-Thessalonians 5:19Quench not the Spirit.Do not quench the Spirit.Do not put out the light of the Spirit;The Spirit quench not;
1st-Thessalonians 5:20Despise not prophesyings.Do not think meanly of utterances of prophecy;Do not make little of the words of the prophets;prophesyings despise not;
1st-Thessalonians 5:21Prove all things; hold fast that which is good.but test all such, and retain hold of the good.Let all things be tested; keep to what is good;all things prove; that which is good hold fast;
1st-Thessalonians 5:22Abstain from all appearance of evil.Hold yourselves aloof from every form of evil.Keep from every form of evil.from all appearance of evil abstain ye;
1st-Thessalonians 5:23And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.And may God Himself who gives peace, make you entirely holy; and may your spirits, souls and bodies be preserved complete and be found blameless at the Coming of our Lord Jesus Christ.And may the God of peace himself make you holy in every way; and may your spirit and soul and body be free from all sin at the coming of our Lord Jesus Christ.and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ;
1st-Thessalonians 5:24Faithful is he that calleth you, who also will do it.Faithful is He who calls you, and He will also perfect His work.God, by whom you have been marked out in his purpose, is unchanging and will make it complete.stedfast is He who is calling you, who also will do [it].
1st-Thessalonians 5:25Brethren, pray for us.Brethren, pray for us.Brothers, keep us in mind in your prayers.Brethren, pray for us;
1st-Thessalonians 5:26Greet all the brethren with an holy kiss.Greet all the brethren with a holy kiss.Give all the brothers a holy kiss.salute all the brethren in an holy kiss;
1st-Thessalonians 5:27I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.I solemnly charge you in the Lord's name to have this Letter read to all the brethren.I give orders in the name of the Lord that all the brothers are to be present at the reading of this letter.I charge you [by] the Lord, that the letter be read to all the holy brethren;
1st-Thessalonians 5:28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.The grace of our Lord Jesus Christ be with you.the grace of our Lord Jesus Christ [is] with you! Amen.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Colossians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 1st Thessalonians 4 in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 2nd Thessalonians 1 in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!