2nd-Timothy:1 Parallel Bible - KJV WEY DBY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| 2nd-Timothy 1:1 | Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus, | Paul, an Apostle of Christ Jesus, by the will of God, for proclaiming the promise of the Life which is in Christ Jesus: | Paul, apostle of Jesus Christ by God's will, according to promise of life, the [life] which [is] in Christ Jesus, | Paul, an apostle of Jesus Christ, through the will of God, according to a promise of life that [is] in Christ Jesus, |
| 2nd-Timothy 1:2 | To Timothy, my dearly beloved son: Grace, mercy, and peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord. | To Timothy my dearly-loved child. May grace, mercy and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Lord. | to Timotheus, [my] beloved child: grace, mercy, peace, from God [the] Father, and Christ Jesus our Lord. | to Timotheus, beloved child: Grace, kindness, peace, from God the Father, and Christ Jesus our Lord! |
| 2nd-Timothy 1:3 | I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day; | I thank God, whom I serve with a pure conscience as my forefathers did that night and day I unceasingly remember you in my prayers, | I am thankful to God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day, | I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that unceasingly I have remembrance concerning thee in my supplications night and day, |
| 2nd-Timothy 1:4 | Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; | being always mindful of your tears, and longing to see you that I may be filled with joy. | earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; | desiring greatly to see thee, being mindful of thy tears, that with joy I may be filled, |
| 2nd-Timothy 1:5 | When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also. | For I recall the sincere faith which is in your heart a faith which dwelt first in your grandmother Lois and then in your mother Eunice, and, I am fully convinced, now dwells in you also. | calling to mind the unfeigned faith which [has been] in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also. | taking remembrance of the unfeigned faith that is in thee, that dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice, and I am persuaded that also in thee. |
| 2nd-Timothy 1:6 | Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands. | For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands. | For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands. | For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands, |
| 2nd-Timothy 1:7 | For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. | For the Spirit which God has given us is not a spirit of cowardice, but one of power and of love and of sound judgement. | For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretion. | for God did not give us a spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind; |
| 2nd-Timothy 1:8 | Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God; | Do not be ashamed then to bear witness for our Lord and for me His prisoner; but rather share suffering with me in the service of the Good News, strengthened by the power of God. | Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God; | therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God, |
| 2nd-Timothy 1:9 | Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began, | For He saved us and called us with a holy call, not in accordance with our desserts, but in accordance with His own purpose and the free grace which He bestowed on us in Christ Jesus before the commencement of the Ages, | who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to [his] own purpose and grace, which [was] given to us in Christ Jesus before [the] ages of time, | who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages, |
| 2nd-Timothy 1:10 | But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel: | but which has now been plainly revealed through the Appearing of our Saviour, Christ Jesus. He has put an end to death and has brought Life and Immortality to light through the Good News, | but has been made manifest now by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who has annulled death, and brought to light life and incorruptibility by the glad tidings; | and was made manifest now through the manifestation of our Saviour Jesus Christ, who indeed did abolish death, and did enlighten life and immortality through the good news, |
| 2nd-Timothy 1:11 | Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles. | of which I have been appointed a preacher, Apostle and teacher, to the Gentiles. | to which *I* have been appointed a herald and apostle and teacher of [the] nations. | to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations, |
| 2nd-Timothy 1:12 | For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day. | That indeed is the reason why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know in whom my trust reposes, and I am confident that He has it in His power to keep what I have entrusted to Him safe until that day. | For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him. | for which cause also these things I suffer, but I am not ashamed, for I have known in whom I have believed, and have been persuaded that he is able that which I have committed to him to guard to that day. |
| 2nd-Timothy 1:13 | Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus. | Provide yourself with an outline of the sound teaching which you have heard from my lips, and be true to the faith and love which are in Christ Jesus. | Have an outline of sound words, which [words] thou hast heard of me, in faith and love which [are] in Christ Jesus. | The pattern hold thou of sound words, which from me thou didst hear, in faith and love that [is] in Christ Jesus; |
| 2nd-Timothy 1:14 | That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us. | That precious treasure which is in your charge, guard through the Holy Spirit who has His home in our hearts. | Keep, by the Holy Spirit which dwells in us, the good deposit entrusted. | the good thing committed guard thou through the Holy Spirit that is dwelling in us; |
| 2nd-Timothy 1:15 | This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes. | Of this you are aware, that all the Christians in Roman Asia have deserted me: and among them Phygelus and Hermogenes. | Thou knowest this, that all who [are] in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned away from me. | thou hast known this, that they did turn from me all those in Asia, of whom are Phygellus and Hermogenes; |
| 2nd-Timothy 1:16 | The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: | May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus; for many a time he cheered me and he was not ashamed of my chain. | The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain; | may the Lord give kindness to the house of Onesiphorus, because many times he did refresh me, and of my chain was not ashamed, |
| 2nd-Timothy 1:17 | But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me. | Nay, when he was here in Rome, he took great pains to inquire where I was living, and at last he found me. | but being in Rome sought me out very diligently, and found [me] | but being in Rome, very diligently he sought me, and found; |
| 2nd-Timothy 1:18 | The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well. | (The Lord grant that he may obtain mercy at His hands on that day!) And you yourself well know all the services which he rendered me in Ephesus. | the Lord grant to him to find mercy from [the] Lord in that day and how much service he rendered in Ephesus *thou* knowest best. | may the Lord give to him to find kindness from the Lord in that day; and how many things in Ephesus he did minister thou dost very well know. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|