Bible Home : Parallel Bible : KJV-WEY-DRV-WEB : 1st-Corinthians : 7

1st-Corinthians:7 Parallel Bible - KJV WEY DRV WEB

Romans 1  in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians 6 in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians Index for Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians 8 in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
1st-Corinthians 7:1Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.I now deal with the subjects mentioned in your letter. It is well for a man to abstain altogether from marriage.Now concerning the thing whereof you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.Now concerning the things of which ye wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.
1st-Corinthians 7:2Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.But because there is so much fornication every man should have a wife of his own, and every woman should have a husband.But for fear of fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.Nevertheless, to avoid lewdness, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
1st-Corinthians 7:3Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.Let a man pay his wife her due, and let a woman also pay her husband his.Let the husband render the debt to his wife, and the wife also in like manner to the husband.Let the husband render to the wife due benevolence: and likewise also the wife to the husband.
1st-Corinthians 7:4The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.A married woman is not mistress of her own person: her husband has certain rights. In the same way a married man is not master of his own person: his wife has certain rights.The wife hath not power of her own body, but the husband. And in like manner the husband also hath not power of his own body, but the wife.The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
1st-Corinthians 7:5Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.Do not refuse one another, unless perhaps it is just for a time and by mutual consent, so that you may devote yourselves to prayer and may then associate again; lest the Adversary begin to tempt you because of your deficiency in self-control.Defraud not one another, except, perhaps, by consent, for a time, that you may give yourselves to prayer; and return together again, lest Satan tempt you for your incontinency.Defraud ye not one the other, except with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan may not tempt you for your incontinence.
1st-Corinthians 7:6But I speak this by permission, and not of commandment.Thus much in the way of concession, not of command.But I speak this by indulgence, not by commandment.But I speak this by permission, and not as a commandment.
1st-Corinthians 7:7For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.Yet I would that everybody lived as I do; but each of us has his own special gift from God one in one direction and one in another.For I would that all men were even as myself: but every one hath his proper gift from God; one after this manner, and another after that.For I would that all men were as I myself. But every man hath his proper gift from God, one after this manner, and another after that.
1st-Corinthians 7:8I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.But I tell the unmarried, and women who are widows, that it is well for them to remain as I am.But I say to the unmarried, and to the widows: It is good for them if they so continue, even as I.I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they remain even as I.
1st-Corinthians 7:9But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.If, however, they cannot maintain self-control, by all means let them marry; for marriage is better than the fever of passion.But if they do not contain themselves, let them marry. For it is better to marry than to be burnt.But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
1st-Corinthians 7:10And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:But to those already married my instructions are yet not mine, but the Lord's that a wife is not to leave her husband;But to them that are married, not I but the Lord commandeth, that the wife depart not from her husband.And to the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
1st-Corinthians 7:11But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.or if she has already left him, let her either remain as she is or be reconciled to him; and that a husband is not to send away his wife.And if she depart, that she remain unmarried, or be reconciled to her husband. And let not the husband put away his wife.But if she shall depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
1st-Corinthians 7:12But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.To the rest it is I who speak not the Lord. If a brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, let him not send her away.For to the rest I speak, not the Lord. If any brother hath a wife that believeth not, and she consent to dwell with him, let him not put her away.But to the rest I speak, not the Lord, if any brother hath a wife that believeth not, and she is pleased to dwell with him, let him not put her away.
1st-Corinthians 7:13And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.And a woman who has an unbelieving husband if he consents to live with her, let her not separate from him.And if any woman hath a husband that believeth not, and he consent to dwell with her, let her not put away her husband.And the woman who hath a husband that believeth not, and if he is pleased to dwell with her, let her not leave him.
1st-Corinthians 7:14For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.For, in such cases, the unbelieving husband has become and is holy through union with a Christian woman, and the unbelieving wife is holy through union with a Christian brother. Otherwise your children would be unholy, but in reality they have a place among God's people.For the unbelieving husband is sanctified by the believing wife; and the unbelieving wife is sanctified by the believing husband: otherwise your children should be unclean; but now they are holy.For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
1st-Corinthians 7:15But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.If, however, the unbeliever is determined to leave, let him or her do so. Under such circumstances the Christian man or woman is no slave; God has called us to live lives of peace.But if the unbeliever depart, let him depart. For a brother or sister is not under servitude in such cases. But God hath called us in peace.But if the unbelieving departeth, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases; but God hath called us to peace.
1st-Corinthians 7:16For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?For what assurance have you, O woman, as to whether you will save your husband? Or what assurance have you, O man, as to whether you will save your wife?For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband ? Or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife ?For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?
1st-Corinthians 7:17But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.Only, whatever be the condition in life which the Lord has assigned to each individual and whatever the condition in which he was living when God called him in that let him continue.But as the Lord hath distributed to every one, as God hath called every one, so let him walk: and so in all churches I teach.But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so I ordain in all churches.
1st-Corinthians 7:18Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.This is what I command in all the Churches. Was any one already circumcised when called? Let him not have recourse to the surgeons. Was any one uncircumcised when called? Let him remain uncircumcised.Is any man called, being circumcised ? let him not procure uncircumcision. Is any man called in uncircumcision ? let him not be circumcised.Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not become circumcised.
1st-Corinthians 7:19Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing: obedience to God's commandments is everything.Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing: but the observance of the commandments of God.Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.
1st-Corinthians 7:20Let every man abide in the same calling wherein he was called.Whatever be the condition in life in which a man was, when he was called, in that let him continue.Let every man abide in the same calling in which he was called.Let every man continue in the same calling in which he was called.
1st-Corinthians 7:21Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.Were you a slave when God called you? Let not that weigh on your mind. And yet if you can get your freedom, take advantage of the opportunity.Wast thou called, being a bondman ? care not for it; but if thou mayest be made free, use it rather.Art thou called being a servant? care not for it; but if thou mayest be made free, use it rather.
1st-Corinthians 7:22For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.For a Christian, if he was a slave when called, is the Lord's freed man, and in the same way a free man, if called, becomes the slave of Christ.For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ.For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's free-man: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.
1st-Corinthians 7:23Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.You are bought with a price; be not made the bondslaves of men.Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
1st-Corinthians 7:24Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.Where each one stood when he was called, there, brethren, let him still stand close to God.Brethren, let every man, wherein he was called, therein abide with God.Brethren, let every man in the state in which he is called, continue in it with God.
1st-Corinthians 7:25Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.Concerning unmarried women I have no command to give you from the Lord; but I offer you my opinion, which is that of a man who, through the Lord's mercy, is deserving of your confidence.Now concerning virgins, I have no commandment of the Lord; but I give counsel, as having obtained mercy of the Lord, to be faithful.Now concerning virgins, I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment as one that hath obtained mercy from the Lord to be faithful.
1st-Corinthians 7:26I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.I think then that, taking into consideration the distress which is now upon us, it is well for a man to remain as he is.I think therefore that this is good for the present necessity, that it is good for a man so to be.I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.
1st-Corinthians 7:27Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.Are you bound to a wife? Do not seek to get free. Are you free from the marriage bond? Do not seek for a wife.Art thou bound to a wife ? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife ? seek not a wife.Art thou bound to a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.
1st-Corinthians 7:28But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.Yet if you marry, you have not sinned; and if a maiden marries, she has not sinned. Such people, however, will have outward trouble. But I am for sparing you.But if thou take a wife, thou hast not sinned. And if a virgin marry, she hath not sinned: nevertheless, such shall have tribulation of the flesh. But I spare you.But if thou marry, thou hast not sinned: and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless, such will have trouble in the flesh; but I spare you.
1st-Corinthians 7:29But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;Yet of this I warn you, brethren: the time has been shortened so that henceforth those who have wives should be as though they had none,This therefore I say, brethren; the time is short; it remaineth, that they also who have wives, be as if they had none;But this I say, brethren, The time is short. It remaineth, that both they that have wives, be as though they had none;
1st-Corinthians 7:30And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;those who weep as though they did not weep, those who rejoice as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess,And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as if they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
1st-Corinthians 7:31And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.and those who use the world as not using it to the full. For the world as it now exists is passing away.And they that use this world, as if they used it not: for the fashion of this world passeth away.And they that use this world, as not abusing it. For the fashion of this world passeth away.
1st-Corinthians 7:32But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:And I would have you free from worldly anxiety. An unmarried man concerns himself with the Lord's business how he shall please the Lord;But I would have you to be without solicitude. He that is without a wife, is solicitous for the things that belong to the Lord, how he may please God.But I would have you without anxious care. He that is unmarried, is anxious for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:
1st-Corinthians 7:33But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.but a married man concerns himself with the business of the world how he shall please his wife.But he that is with a wife, is solicitous for the things of the world, how he may please his wife: and he is divided.But he that is married, is anxious for the things that are of the world, how he may please his wife.
1st-Corinthians 7:34There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.There is a difference too between a married and an unmarried woman. She who is unmarried concerns herself with the Lord's business that she may be holy both in body and spirit; but the married woman concerns herself with the business of the world how she shall please her husband.And the unmarried woman and the virgin thinketh on the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she that is married thinketh on the things of the world, how she may please her husband.There is a difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman is anxious for the things of the Lord, that she may be holy, both in body and in spirit: but she that is married, is anxious for the things of the world, how she may please her husband.
1st-Corinthians 7:35And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.Thus much I say in your own interest; not to lay a trap for you, but to help towards what is becoming, and enable you to wait on the Lord without distraction.And this I speak for your profit: not to cast a snare upon you; but for that which is decent, and which may give you power to attend upon the Lord, without impediment.And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
1st-Corinthians 7:36But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.If, however, a father thinks he is acting unbecomingly towards his still unmarried daughter if she be past the bloom of her youth, and so the matter is urgent, let him do what she desires; he commits no sin; she and her suitor should be allowed to marry.But if any man think that he seemeth dishonoured, with regard to his virgin, for that she is above the age, and it must so be: let him do what he will; he sinneth not, if she marry.But if any man thinketh that he behaveth himself uncomely towards his virgin, if she hath passed the flower of her age, and need so requireth, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
1st-Corinthians 7:37Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.But if a father stands firm in his resolve, being free from all external constraint and having a legal right to act as he pleases, and in his own mind has come to the decision to keep his daughter unmarried, he will do well.For he that hath determined being steadfast in his heart, having no necessity, but having power of his own will; and hath judged this in his heart, to keep his virgin, doth well.Nevertheless, he that standeth steadfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.
1st-Corinthians 7:38So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.So that he who gives his daughter in marriage does well, and yet he who does not give her in marriage will do better.Therefore, both he that giveth his virgin in marriage, doth well; and he that giveth her not, doth better.So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.
1st-Corinthians 7:39The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.A woman is bound to her husband during the whole period that he lives; but if her husband dies, she is at liberty to marry whom she will, provided that he is a Christian.A woman is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband die, she is at liberty: let her marry to whom she will; only in the Lord.The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband is dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.
1st-Corinthians 7:40But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.But in my judgement, her state is a more enviable one if she remains as she is; and I also think that I have the Spirit of God.But more blessed shall she be, if she so remain, according to my counsel; and I think that I also have the spirit of God.But she is happier if she so remain, after my judgment; and I think also that I have the Spirit of God.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
Romans 1  in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians 6 in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians Index for Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 1st Corinthians 8 in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB 2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  KJV WEY DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!