Bible Home : Parallel Bible : KJV-WLD-BAS-YLT : Isaiah : 15

Isaiah:15 Parallel Bible - KJV WLD BAS YLT

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah 14 in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah Index for Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah 16 in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Jeremiah 1  in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Isaiah 15:1The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nothing.The word about Moab. For in a night Ar of Moab has become waste, and is seen no longer; for in a night Kir of Moab has become waste, and is seen no longer.The burden of Moab. Because in a night destroyed was Ar of Moab It hath been cut off, Because in a night destroyed was Kir of Moab It hath been cut off.
Isaiah 15:2He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab wails over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.The daughter of Dibon has gone up to the high places, weeping: Moab is sounding her cry of sorrow over Nebo, and over Medeba: everywhere the hair of the head and of the face is cut off.He hath gone up to Bajith and Dibon, The high places to weep, On Nebo and on Medeba Moab howleth, On all its heads [is] baldness, every beard cut off.
Isaiah 15:3In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, everyone wails, weeping abundantly.In their streets they are covering themselves with haircloth: on the tops of their houses, and in their public places, there is crying and bitter weeping.In its out-places they girded on sackcloth, On its pinnacles, and in its broad places, Every one howleth going down with weeping.
Isaiah 15:4And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.Heshbon cries out, and Elealeh; their voice is heard even to Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles within him.Heshbon is crying out, and Elealeh; their voice is sounding even to Jahaz: for this cause the heart of Moab is shaking; his soul is shaking with fear.And cry doth Heshbon and Elealeh, Unto Jahaz heard hath been their voice, Therefore the armed ones of Moab do shout, His life hath been grievous to him.
Isaiah 15:5My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.My heart cries out for Moab; her nobles [flee] to Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction.My heart is crying out for Moab; her people go in flight to Zoar, and to Eglath-shelishiyah: for they go up with weeping by the slope of Luhith; on the way to Horonaim they send up a cry of destruction.My heart [is] toward Moab, Cry do her fugitives unto Zoar, a heifer of the third [year], For the ascent of Luhith With weeping he goeth up in it, For, in the way of Horonaim, A cry of destruction they wake up.
Isaiah 15:6For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass fails, there is no green thing.The waters of Nimrim will become dry: for the grass is burned up, the young grass is coming to an end, every green thing is dead.For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.
Isaiah 15:7Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.For this cause they will take away their wealth, and the stores they have got together, over the stream of the water-plants.Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.
Isaiah 15:8For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing of it to Eglaim, and the wailing of it to Beer-elim.For the cry has gone round the limits of Moab; as far as to Eglaim and Beer-elim.For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim [is] its howling, And to Beer-Elim [is] its howling.
Isaiah 15:9For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.For the waters of Dimon are full of blood: and I'm sending even more on Moab, a lion on those of Moab who go in flight, and on the rest of the land.For the waters of Dimon have been full of blood, For I set on Dimon additions, For the escaped of Moab a lion, And for the remnant of Adamah!
 The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah 14 in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah Index for Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Isaiah 16 in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT Jeremiah 1  in Parallel Bible -  KJV WLD BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!