Psalms:74 Parallel Bible - KJV YLT WEB DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| Psalms 74:1 | O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? | An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture. | Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thy anger smoke against the sheep of thy pasture? | Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. |
| Psalms 74:2 | Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. | Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion Thou didst dwell in it. | Remember thy congregation, which thou hast purchased of old: the rod of thy inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, in which thou hast dwelt. | We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works: |
| Psalms 74:3 | Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. | Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary. | Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. | when I shall take a time, I will judge justices. |
| Psalms 74:4 | Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. | Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns. | Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. | The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof. |
| Psalms 74:5 | A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. | He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood axes. | A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. | I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn. |
| Psalms 74:6 | But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. | And now, its carvings together With axe and hatchet they break down, | But now they break down the carved work of it at once with axes and hammers. | Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God. |
| Psalms 74:7 | They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. | They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name, | They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling-place of thy name to the ground. | For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills: |
| Psalms 74:8 | They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. | They said in their hearts, `Let us oppress them together,` They did burn all the meeting-places of God in the land. | They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. | for God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up: |
| Psalms 74:9 | We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. | Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long. | We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. | for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink. |
| Psalms 74:10 | O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? | Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever? | O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? | But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob. |
| Psalms 74:11 | Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom. | Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove [it]. | Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom. | And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted. |
| Psalms 74:12 | For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. | And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth. | For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. | |
| Psalms 74:13 | Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. | Thou hast broken by Thy strength a sea-[monster], Thou hast shivered Heads of dragons by the waters, | Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters. | |
| Psalms 74:14 | Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness. | Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places. | Thou didst break the head of leviathan in pieces, and didst give him to be food to the people inhabiting the wilderness. | |
| Psalms 74:15 | Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers. | Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings. | Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers. | |
| Psalms 74:16 | The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. | Thine [is] the day, also Thine [is] the night, Thou hast prepared a light giver the sun. | The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. | |
| Psalms 74:17 | Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. | Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them. | Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. | |
| Psalms 74:18 | Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. | Remember this an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name. | Remember this, the enemy hath reproached, O LORD, and the foolish people have blasphemed thy name. | |
| Psalms 74:19 | O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. | Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever. | O deliver not the soul of thy turtle dove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. | |
| Psalms 74:20 | Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty. | Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence. | Have respect to the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty. | |
| Psalms 74:21 | O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. | Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name, | O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. | |
| Psalms 74:22 | Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. | Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day. | Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. | |
| Psalms 74:23 | Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually. | Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually! | Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually. | |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|