Isaiah:21 Parallel Bible - KJV YLT WEY DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| Isaiah 21:1 | The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land. | The burden of the wilderness of the sea. `Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land. | | The burden of the desert of the sea. As whirlwinds come from the south, it cometh from the desert from a terrible land. |
| Isaiah 21:2 | A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease. | A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease. | | A grievous vision is told me: he that is unfaithful dealeth unfaithfully : and he that is a spoiler, spoileth. Go up, O Elam, besiege, O Mede: I have made all the mourning thereof to cease. |
| Isaiah 21:3 | Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it. | Therefore filled have been my loins [with] great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing. | | Therefore are my loins filled with pain, anguish hath taken hold of me, as the anguish of a woman in labour: I fell down at the hearing of it, I was troubled at the seeing of it. |
| Isaiah 21:4 | My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me. | Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me, | | My heart failed, darkness amazed me: Babylon my beloved is become a wonder to me. |
| Isaiah 21:5 | Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. | Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield, | | Prepare the table, behold in the watchtower them that eat and drink: arise, ye princes, take up the shield. |
| Isaiah 21:6 | For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. | For thus said the Lord unto me: `Go, station the watchman, That which he seeth let him declare.` | | For thus hath the Lord said to me: Go, and set a watchman: and whatsoever he shall see, let him tell. |
| Isaiah 21:7 | And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed: | And he hath seen a chariot a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention He hath increased attention! | | And he saw a chariot with two horsemen, a rider upon an ass, and a rider upon a camel: and he beheld them diligently with much heed. |
| Isaiah 21:8 | And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights: | And he crieth a lion, `On a watch-tower my lord, I am standing continually by day, And on my ward I am stationed whole nights. | | And a lion cried out: I am upon the watchtower of the Lord, standing continually by day: and I am upon my ward, standing whole nights. |
| Isaiah 21:9 | And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground. | And lo, this, the chariot of a man is coming, A couple of horsemen.` And he answereth and saith: `Fallen, fallen hath Babylon, And all the graven images of her gods He hath broken to the earth. | | Behold this man cometh, the rider upon the chariot with two horsemen, and he answered, and said: Babylon is fallen, she is fallen, and all the graven gods thereof are broken unto the ground. |
| Isaiah 21:10 | O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you. | O my threshing, and the son of my floor, That which I heard from Jehovah of Hosts, God of Israel, I have declared to you!` | | O my thrashing and the children of my door, that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, I have declared unto you. |
| Isaiah 21:11 | The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? | The burden of Dumah. Unto me is [one] calling from Seir `Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?` | | The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the eight? watchman, what of the night? |
| Isaiah 21:12 | The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come. | The watchman hath said, `Come hath morning, and also night, If ye inquire, inquire ye, turn back, come.` | | The watchman said: The morning cometh, also the night: if you seek, seek: return, come. |
| Isaiah 21:13 | The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim. | The burden on Arabia. In a forest in Arabia ye lodge, O travellers of Dedanim. | | The burden in Arabia. In the forest at evening you shall sleep, in the paths of Dedanim. |
| Isaiah 21:14 | The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled. | To meet the thirsty brought water have Inhabitants of the land of Tema, With his bread they came before a fugitive. | | Meeting the thirsty bring him water, you that inhabit the land of the south, meet with bread him that fleeth. |
| Isaiah 21:15 | For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. | For from the face of destructions they fled, From the face of a stretched-out sword, And from the face of a trodden bow, And from the face of the grievousness of battle. | | For they are fled from before the swords, from the sword that hung over them, from the bent bow, from the face of a grievous battle. |
| Isaiah 21:16 | For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: | For thus said the Lord unto me: `Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar. | | For thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Cedar shall be taken away. |
| Isaiah 21:17 | And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it. | And the remnant of the number of bow-men, The mighty of the sons of Kedar are few, For Jehovah, God of Israel, hath spoken!` | | And the residue of the number of strong archers of the children of Cedar shall be diminished: for the Lord the God of Israel hath spoken it. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|