Bible Home : Parallel Bible : KJV-YLT-WLD-WEB : Jeremiah : 30

Jeremiah:30 Parallel Bible - KJV YLT WLD WEB

Isaiah 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah 29 in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah Index for Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah 31 in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Lamentations 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)
Jeremiah 30:1The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying,The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
Jeremiah 30:2Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.`Thus spake Jehovah, God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken unto thee on a book.Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write you all the words that I have spoken to you in a book.Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken to thee in a book.
Jeremiah 30:3For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.For, lo, days are coming an affirmation of Jehovah and I have turned back [to] the captivity of My people Israel and Judah, said Jehovah, and I have caused them to turn back unto the land that I gave to their fathers, and they do possess it.`For, behold, the days come, says Yahweh, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says Yahweh; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.For lo, the days come, saith the LORD; that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Jeremiah 30:4And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.And these [are] the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah:These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.And these are the words that the LORD spoke concerning Israel and concerning Judah.
Jeremiah 30:5For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear and there is no peace.For thus says Yahweh: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Jeremiah 30:6Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?Ask, I pray you, and see, is a male bringing forth? Wherefore have I seen every man, His hands on his loins, as a travailing woman, And all faces have been turned to paleness?Ask you now, and see whether a man does travail with child: why do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? Why do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
Jeremiah 30:7Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.Wo! for great [is] that day, without any like it, Yea, a time of adversity it [is] to Jacob, Yet out of it he is saved.Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
Jeremiah 30:8For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him: And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.It shall come to pass in that day, says Yahweh of Hosts, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more bring him into subjection:
Jeremiah 30:9But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.And they have served Jehovah their God, And David their king whom I raise up to them.but they shall serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up to them.But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up to them.
Jeremiah 30:10Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make him afraid. And thou, be not afraid, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah, Nor be affrighted, O Israel, For, lo, I am saving thee from afar, And thy seed from the land of their captivity, And Jacob hath turned back and rested, And is quiet, and there is none troubling.Therefore don't you be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh; neither be dismayed, Israel: for, behold, I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and quiet, and none shall make him afraid.
Jeremiah 30:11For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished. For with thee [am] I, An affirmation of Jehovah to save thee, For I make an end of all the nations Whither I have scattered thee, Only, of thee I do not make an end, And I have chastised thee in judgment, And do not entirely acquit thee.For I am with you, says Yahweh, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
Jeremiah 30:12For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.For thus said Jehovah: Incurable is thy breach, grievous thy stroke,For thus says Yahweh, Your hurt is incurable, and your wound grievous.For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.
Jeremiah 30:13There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.There is none judging thy cause to bind up, Healing medicines there are none for thee.There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
Jeremiah 30:14All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.all loving thee have forgotten thee, Thee they do not seek, For with the stroke of an enemy I smote thee, The chastisement of a fierce one, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins!All your lovers have forgotten you; they don't seek you: for I have wounded you with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of your iniquity, because your sins were increased.All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisements of a cruel one, for the multitude of thy iniquity; because thy sins were increased.
Jeremiah 30:15Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.What! thou criest concerning thy breach! Incurable [is] thy pain, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins! I have done these to thee.Why cry you for your hurt? your pain is incurable: for the greatness of your iniquity, because your sins were increased, I have done these things to you.Why criest thou for thy affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thy iniquity: because thy sins were increased, I have done these things to thee.
Jeremiah 30:16Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries all of them Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
Jeremiah 30:17For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after.For I increase health to thee, And from thy strokes I do heal thee, An affirmation of Jehovah, For `Outcast` they have called to thee, `Zion it [is], there is none seeking for her.`For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.For I will restore health to thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after.
Jeremiah 30:18Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.Thus said Jehovah: Lo, I turn back [to] the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwelling places; and the city shall be built upon her own heap, and the palace shall remain after its manner.
Jeremiah 30:19And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.And gone forth from them hath thanksgiving, And the voice of playful ones, And I have multiplied them and they are not few, And made them honourable, and they are not small.Out of them shall proceed thanksgiving and the voice of those who make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
Jeremiah 30:20Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.Their children also shall be as in former time, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
Jeremiah 30:21And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.And his honourable one hath been of himself, And his ruler from his midst goeth forth, And I have caused him to draw near, And he hath drawn nigh unto Me, For who [is] he who hath pledged his heart To draw nigh unto Me? An affirmation of Jehovah.Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.And their nobles shall be from themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach time: for who is this that engaged his heart to approach to me? saith the LORD.
Jeremiah 30:22And ye shall be my people, and I will be your God.And ye have been to Me for a people, And I am to you for God.You shall be my people, and I will be your God.And ye shall be my people, and I will be your God.
Jeremiah 30:23Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.Lo, a whirlwind of Jehovah Fury hath gone forth a cutting whirlwind, On the head of the wicked it stayeth.Behold, the tempest of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, a sweeping tempest: it shall burst on the head of the wicked.Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
Jeremiah 30:24The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it!The fierce anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it.The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he hath performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)
Isaiah 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah 29 in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah Index for Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Jeremiah 31 in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB Lamentations 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WLD WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!