Bible Home : Parallel Bible : WEB-BAS-WLD-DRV : Psalms : 96

Psalms:96 Parallel Bible - WEB BAS WLD DRV

Job 1  in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms 95 in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms Index for Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms 97 in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Psalms 96:1O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
Psalms 96:2Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.Sing to Yahweh! Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
Psalms 96:3Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.Declare his glory among the nations, His marvelous works among all the peoples.A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
Psalms 96:4For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
Psalms 96:5For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
Psalms 96:6Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
Psalms 96:7Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.Ascribe to Yahweh, you families of nations, Ascribe to Yahweh glory and strength.Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
Psalms 96:8Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
Psalms 96:9O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Psalms 96:10Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he will judge the people righteously.Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
Psalms 96:11Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and the fullness of it!Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
Psalms 96:12Let the field be joyful, and all that is in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,Let the field exult, and all that is therein. Then shall all the trees of the wood sing for joyRejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.
Psalms 96:13For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.Before Yahweh; for he comes, For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, The peoples with his truth. Psalm 97
 The Webster Online Bible (WEB)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Job 1  in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms 95 in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms Index for Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Psalms 97 in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WEB BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!