Bible Home : Parallel Bible : WLD-ASV-BAS-DBY : Psalms : 90

Psalms:90 Parallel Bible - WLD ASV BAS DBY

Job 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms 89 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms Index for Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms 91 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
Psalms 90:1Lord, you have been our dwelling place In all generations.Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations. <A Prayer of Moses, the man of God.> Lord, you have been our resting-place in all generations.{A Prayer of Moses, the man of God.} Lord, *thou* hast been our dwelling-place in all generations.
Psalms 90:2Before the mountains were brought forth, Or ever you had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, you are God.Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God. Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.Before the mountains were brought forth, and thou hadst formed the earth and the world, even from eternity to eternity thou art ùGod.
Psalms 90:3You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men. You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.Thou makest [mortal] man to return to dust, and sayest, Return, children of men.
Psalms 90:4For a thousand years in your sight Are but as yesterday when it is past, As a watch in the night.For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night. For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Psalms 90:5You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up. ...Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning they are like grass [that] groweth up:
Psalms 90:6In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth. In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
Psalms 90:7For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled. We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.
Psalms 90:8You have set our iniquities before you, Our secret sins in the light of your presence.Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance. You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance.
Psalms 90:9For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh. For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a [passing] thought.
Psalms 90:10The days of our years are seventy, Or even by reason of strength eighty years; Yet their pride is but labor and sorrow, For it passes quickly, and we fly away.The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away. The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone.The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanity, for it is soon cut off, and we fly away.
Psalms 90:11Who knows the power of your anger, Your wrath according to the fear that is due to you?Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee? Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
Psalms 90:12So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom.So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom. So give us knowledge of the number of our days, that we may get a heart of wisdom.So teach [us] to number our days, that we may acquire a wise heart.
Psalms 90:13Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants.Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants. Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed.Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.
Psalms 90:14Satisfy us in the morning with your lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days. In the morning give us your mercy in full measure; so that we may have joy and delight all our days.Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.
Psalms 90:15Make us glad for as many days as you have afflicted us, For as many years as we have seen evil.Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil. Make us glad in reward for the days of our sorrow, and for the years in which we have seen evil.Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, according to the years [wherein] we have seen evil.
Psalms 90:16Let your work appear to your servants; Your glory to their children.Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children. Make your work clear to your servants, and your glory to their children.Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons.
Psalms 90:17Let the favor of the Lord our God be on us; Establish the work of our hands for us; Yes, establish the work of our hands. Psalm 91And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it. Psalm 91 Let the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands.And let the beauty of Jehovah our God be upon us; and establish thou the work of our hands upon us: yea, the work of our hands, establish thou it.
 The World English Online Bible (WLD)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
Job 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms 89 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms Index for Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Psalms 91 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS DBY
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!