Bible Home : Parallel Bible : WLD-ASV-BAS-YLT : Jeremiah : 10

Jeremiah:10 Parallel Bible - WLD ASV BAS YLT

Isaiah 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah 9 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah Index for Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah 11 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Lamentations 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Jeremiah 10:1Hear you the word which Yahweh speaks to you, house of Israel:Hear ye the word which Jehovah speaketh unto you, O house of Israel: Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel:Hear ye the word, O house of Israel, That Jehovah hath spoken for you.
Jeremiah 10:2thus says Yahweh, "Don't learn the way of the nations, and don't be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.thus saith Jehovah, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them. This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them.Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.
Jeremiah 10:3For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax.For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe. For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe.For the statutes of the peoples are vanity, For a tree from a forest hath one cut, Work of the hands of an artificer, with an axe,
Jeremiah 10:4They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.
Jeremiah 10:5They are like a palm-tree, of turned work, and don't speak: they must be carried, because they can't go. Don't be afraid of them; for they can't do evil, neither is it in them to do good.They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good. It is like a pillar in a garden of plants, and has no voice: it has to be lifted, for it has no power of walking. Have no fear of it; for it has no power of doing evil and it is not able to do any good.As a palm they [are] stiff, and they speak not, They are surely borne, for they step not, Be not afraid of them, for they do no evil, Yea, also to do good is not in them.
Jeremiah 10:6There is none like you, Yahweh; you are great, and your name is great in might.There is none like unto thee, O Jehovah; thou art great, and thy name is great in might. There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.Because there is none like Thee, O Jehovah, Great [art] Thou, and great Thy name in might.
Jeremiah 10:7Who should not fear you, King of the nations? for to you does it appertain; because among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like you.Who should not fear thee, O King of the nations? for to thee doth it appertain; forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is none like unto thee. Who would not have fear of you, O King of the nations? for it is your right: for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is no one like you.Who doth not fear Thee, king of the nations? For to Thee it is becoming, For among all the wise of the nations, And in all their kingdom there is none like Thee.
Jeremiah 10:8But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock. But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.And in one they are brutish and foolish, An instruction of vanities [is] the tree itself.
Jeremiah 10:9There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skillful men.There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skilful men. Silver hammered into plates is sent from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the expert workman and of the hands of the gold-worker; blue and purple is their clothing, all the work of expert men.Spread-out silver from Tarshish is brought, And gold from Uphaz, Work of an artizan, and of the hands of a refiner, Blue and purple [is] their clothing, Work of the skilful all of them.
Jeremiah 10:10But Yahweh is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to abide his indignation.But Jehovah is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation. But the Lord is the true God; he is the living God and an eternal king: when he is angry, the earth is shaking with fear, and the nations give way before his wrath.And Jehovah [is] a God of truth, He [is] a living God, and a king age-during, From His wrath shake doth the earth, And nations endure not His indignation.
Jeremiah 10:11Thus shall you say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens. This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens.
Jeremiah 10:12He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens: He has made the earth by his power, he has made the world strong in its place by his wisdom, and by his wise design the heavens have been stretched out.The maker of the earth by His power, The establisher of the world by His wisdom, Who, by His understanding, stretched forth the heavens,
Jeremiah 10:13when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries. At the sound of his voice there is a massing of waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain, and sends out the wind from his store-houses.At the voice He giveth forth, A multitude of waters [is] in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And bringeth out wind from His treasures.
Jeremiah 10:14Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is put to shame by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false [is] his molten image. And there is no breath in them.
Jeremiah 10:15They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish. They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.Vanity [are] they, work of erring ones, In the time of their inspection they perish.
Jeremiah 10:16The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Yahweh of Hosts is his name.The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name. The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name.Not like these [is] the Portion of Jacob, For framer of all things [is] He, And Israel [is] the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts [is] His name.
Jeremiah 10:17Gather up your wares out of the land, you who abide in the siege.Gather up thy wares out of the land, O thou that abidest in the siege. Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town.Gather from the land thy merchandise, O dweller in the bulwark,
Jeremiah 10:18For thus says Yahweh, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel [it].For thus saith Jehovah, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel [it]. For the Lord has said, I will send the people in flight like a stone from the land at this time, troubling them so that they will be conscious of it.For thus said Jehovah: Lo, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, And have been an adversary to them, So that they are found out.
Jeremiah 10:19Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it. Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.Wo to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this [is] my sickness, and I bear it.
Jeremiah 10:20My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains. My tent is pulled down and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are not: no longer is there anyone to give help in stretching out my tent and hanging up my curtains.My tent hath been spoiled, And all my cords have been broken, My sons have gone out from me, and they are not, There is none stretching out any more my tent, And raising up my curtains.
Jeremiah 10:21For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Jehovah: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.For the shepherds have become brutish, And Jehovah they have not sought, Therefore they have not acted wisely, And all their flock is scattered.
Jeremiah 10:22The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals.The voice of tidings, behold, it cometh, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals. News is going about, see, it is coming, a great shaking is coming from the north country, so that the towns of Judah may be made waste and become the living-place of jackals.A voice of a report, lo, it hath come, Even a great shaking from the north country, To make the cities of Judah a desolation, A habitation of dragons.
Jeremiah 10:23Yahweh, I know that the way of man is not in himself: it is not in man who walks to direct his steps.O Jehovah, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps. O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps.I have known, O Jehovah, that not of man [is] his way, Not of man the going and establishing of his step.
Jeremiah 10:24Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.O Jehovah, correct me, but in measure: not in thine anger, lest thou bring me to nothing. O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small.Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.
Jeremiah 10:25Pour out your wrath on the nations that don't know you, and on the families that don't call on your name: for they have devoured Jacob, yes, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have devoured Jacob, yea, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste.Pour out Thy fury on the nations that have not known Thee, And on the families that have not called in Thy name, For they have eaten up Jacob, Yea, they have eaten him up, yea, they consume him, And his habitation they have made desolate!
 The World English Online Bible (WLD)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Isaiah 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah 9 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah Index for Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Jeremiah 11 in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT Lamentations 1  in Parallel Bible -  WLD ASV BAS YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!