Psalms:9 Parallel Bible - WLD ASV BAS YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 9:1 | I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works. | I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works. | <To the chief music-maker on Muthlabben. A Psalm. Of David.> I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works. | To the Overseer, `On the Death of Labben.` A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders, |
| Psalms 9:2 | I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, you Most High. | I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High. | I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High. | I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High. |
| Psalms 9:3 | When my enemies turn back, They stumble and perish in your presence. | When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence. | When my haters are turned back, they will be broken and overcome before you. | In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face. |
| Psalms 9:4 | For you have maintained my right and my cause. You sit on the throne judging righteously. | For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously. | For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness. | For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness. |
| Psalms 9:5 | You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever. | Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever. | You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever. | Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever. |
| Psalms 9:6 | The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished. | The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished. | You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever. | O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them. |
| Psalms 9:7 | But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment. | But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment; | But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging. | And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne. |
| Psalms 9:8 | He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness. | And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness. | And he will be the judge of the world in righteousness, giving true decisions for the peoples. | And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness. |
| Psalms 9:9 | Yahweh will also be a high tower for the oppressed; A high tower in times of trouble. | Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble; | The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble; | And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity. |
| Psalms 9:10 | Those who know your name will put their trust in you, For you, Yahweh, have not forsaken those who seek you. | And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee. | And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you. | They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah. |
| Psalms 9:11 | Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, And declare among the people what he has done. | Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings. | Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people. | Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts, |
| Psalms 9:12 | For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted. | For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor. | When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor. | For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted. |
| Psalms 9:13 | Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, And lift me up from the gates of death; | Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death; | Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death; | Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death, |
| Psalms 9:14 | That I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in your salvation. | That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation. | So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation. | So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation. |
| Psalms 9:15 | The nations have sunk down in the pit that they made; In the net which they hid, their own foot is taken. | The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken. | The nations have gone down into the hole which they made: in their secret net is their foot taken. | Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured. |
| Psalms 9:16 | Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah. | Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah | The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.) | Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah. |
| Psalms 9:17 | The wicked shall be turned back to Sheol, Even all the nations that forget God. | The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God. | The sinners and all the nations who have no memory of God will be turned into the underworld. | The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God. |
| Psalms 9:18 | For the needy shall not always be forgotten, Nor the hope of the poor perish forever. | For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever. | For the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever. | For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age. |
| Psalms 9:19 | Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight. | Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight. | Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you. | Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face. |
| Psalms 9:20 | Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah. Psalm 10 | Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah Psalm 10 | Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.) | Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! Selah. |
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|