Proverbs:23 Parallel Bible - WLD ASV DBY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Proverbs 23:1 | When you sit to eat with a ruler, Consider diligently what is before you; | When thou sittest to eat with a ruler, Consider diligently him that is before thee; | When thou sittest to eat with a ruler, consider well who is before thee; | When thou sittest to eat with a ruler, Thou considerest diligently that which [is] before thee, |
| Proverbs 23:2 | Put a knife to your throat, If you are a man given to appetite. | And put a knife to thy throat, If thou be a man given to appetite. | and put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite. | And thou hast put a knife to thy throat, If thou [art] a man of appetite. |
| Proverbs 23:3 | Don't be desirous of his dainties, Seeing they are deceitful food. | Be not desirous of his dainties; Seeing they are deceitful food. | Be not desirous of his dainties; for they are deceitful food. | Have no desire to his dainties, seeing it [is] lying food. |
| Proverbs 23:4 | Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. | Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom. | Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligence: | Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not. |
| Proverbs 23:5 | Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky. | Wilt thou set thine eyes upon that which is not? For [riches] certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven. | wilt thou set thine eyes upon it, it is gone; for indeed it maketh itself wings and it flieth away as an eagle towards the heavens. | For wealth maketh to itself wings, As an eagle it flieth to the heavens. |
| Proverbs 23:6 | Don't eat the food of him who has a stingy eye, And don't crave his delicacies: | Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties: | Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties. | Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties, |
| Proverbs 23:7 | For as he thinks about the cost, so he is. "Eat and drink!" he says to you, But his heart is not with you. | For as he thinketh within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; But his heart is not with thee. | For as he thinketh in his soul, so is he. Eat and drink! will he say unto thee; but his heart is not with thee. | For as he hath thought in his soul, so [is] he, `Eat and drink,` saith he to thee, And his heart [is] not with thee. |
| Proverbs 23:8 | The morsel which you have eaten you shall vomit up, And lose your good words. | The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, And lose thy sweet words. | Thy morsel which thou hast eaten must thou vomit up, and thou wilt have wasted thy sweet words. | Thy morsel thou hast eaten thou dost vomit up, And hast marred thy words that [are] sweet. |
| Proverbs 23:9 | Don't speak in the ears of a fool, For he will despise the wisdom of your words. | Speak not in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of thy words. | Speak not in the ears of a foolish [man], for he will despise the wisdom of thy words. | In the ears of a fool speak not, For he treadeth on the wisdom of thy words. |
| Proverbs 23:10 | Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless: | Remove not the ancient landmark; And enter not into the fields of the fatherless: | Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless: | Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not, |
| Proverbs 23:11 | For their Defender is strong. He will plead their case against you. | For their Redeemer is strong; He will plead their cause against thee. | for their redeemer is mighty; he will plead their cause against thee. | For their Redeemer [is] strong, He doth plead their cause with thee. |
| Proverbs 23:12 | Apply your heart to instruction, And your ears to the words of knowledge. | Apply thy heart unto instruction, And thine ears to the words of knowledge. | Apply thy heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. | Bring in to instruction thy heart, And thine ear to sayings of knowledge. |
| Proverbs 23:13 | Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. | Withhold not correction from the child; [For] if thou beat him with the rod, he will not die. | Withhold not correction from the child; for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die: | Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not. |
| Proverbs 23:14 | Punish him with the rod, And save his soul from Sheol. | Thou shalt beat him with the rod, And shalt deliver his soul from Sheol. | thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol. | Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest. |
| Proverbs 23:15 | My son, if your heart is wise, Then my heart will be glad, even mine: | My son, if thy heart be wise, My heart will be glad, even mine: | My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine; | My son, if thy heart hath been wise, My heart rejoiceth, even mine, |
| Proverbs 23:16 | Yes, my heart will rejoice, When your lips speak what is right. | Yea, my heart will rejoice, When thy lips speak right things. | and my reins shall exult, when thy lips speak right things. | And my reins exult when thy lips speak uprightly. |
| Proverbs 23:17 | Don't let your heart envy sinners; But rather fear Yahweh all the day long. | Let not thy heart envy sinners; But [be thou] in the fear of Jehovah all the day long: | Let not thy heart envy sinners, but [be thou] in the fear of Jehovah all the day; | Let not thy heart be envious at sinners, But in the fear of Jehovah all the day. |
| Proverbs 23:18 | Indeed surely there is a future hope, And your hope will not be cut off. | For surely there is a reward; And thy hope shall not be cut off. | for surely there is a result, and thine expectation shall not be cut off. | For, is there a posterity? Then thy hope is not cut off. |
| Proverbs 23:19 | Listen, my son, and be wise, And keep your heart on the right path! | Hear thou, my son, and be wise, And guide thy heart in the way. | Thou, my son, hear and be wise, and direct thy heart in the way. | Hear thou, my son, and be wise, And make happy in the way thy heart, |
| Proverbs 23:20 | Don't be among ones drinking too much wine, Or those who gorge themselves on meat: | Be not among winebibbers, Among gluttonous eaters of flesh: | Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh. | Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh, |
| Proverbs 23:21 | For the drunkard and the glutton shall become poor; And drowsiness clothes them in rags. | For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe [a man] with rags. | For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness clotheth with rags. | For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags. |
| Proverbs 23:22 | Listen to your father who gave you life, And don't despise your mother when she is old. | Hearken unto thy father that begat thee, And despise not thy mother when she is old. | Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old. | Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old. |
| Proverbs 23:23 | Buy the truth, and don't sell it: Get wisdom, discipline, and understanding. | Buy the truth, and sell it not; [Yea], wisdom, and instruction, and understanding. | Buy the truth, and sell it not; wisdom, and instruction, and intelligence. | Truth buy, and sell not, Wisdom, and instruction, and understanding, |
| Proverbs 23:24 | The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him. | The father of the righteous will greatly rejoice; And he that begetteth a wise child will have joy of him. | The father of a righteous [man] shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise [son] shall have joy of him: | The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him. |
| Proverbs 23:25 | Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice! | Let thy father and thy mother be glad, And let her that bare thee rejoice. | let thy father and thy mother have joy, and let her that bore thee rejoice. | Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful. |
| Proverbs 23:26 | My son, give me your heart; And let your eyes keep in my ways. | My son, give me thy heart; And let thine eyes delight in my ways. | My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways. | Give, my son, thy heart to me, And let thine eyes watch my ways. |
| Proverbs 23:27 | For a prostitute is a deep pit; And a wayward wife is a narrow well. | For a harlot is a deep ditch; And a foreign woman is a narrow pit. | For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit. | For a harlot [is] a deep ditch, And a strange woman [is] a strait pit. |
| Proverbs 23:28 | Yes, she lies in wait like a robber, And increases the unfaithful among men. | Yea, she lieth in wait as a robber, And increaseth the treacherous among men. | She also lieth in wait as a robber, and increaseth the treacherous among men. | She also, as catching prey, lieth in wait, And the treacherous among men she increaseth. |
| Proverbs 23:29 | Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes? | Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? Who hath complaining? who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes? | Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who complaining? Who wounds without cause? Who redness of eyes? | Who hath wo? who hath sorrow? Who hath contentions? who hath plaint? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes? |
| Proverbs 23:30 | Those who stay long at the wine; Those who go to seek out mixed wine. | They that tarry long at the wine; They that go to seek out mixed wine. | They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine. | Those tarrying by the wine, Those going in to search out mixed wine. |
| Proverbs 23:31 | Don't look at the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly: | Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly: | Look not upon the wine when it is red, when it sparkleth in the cup, and goeth down smoothly: | See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright. |
| Proverbs 23:32 | At the last it bites like a snake, And poisons like a viper. | At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder. | at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. | Its latter end as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth. |
| Proverbs 23:33 | Your eyes will see strange things, And your mind will imagine confusing things. | Thine eyes shall behold strange things, And thy heart shall utter perverse things. | Thine eyes shall behold strange women, and thy heart shall speak froward things; | Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things. |
| Proverbs 23:34 | Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, Or as he who lies on top of the rigging: | Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast. | and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast: | And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast. |
| Proverbs 23:35 | "They hit me, and I was not hurt; They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another." | They have stricken me, [shalt thou say], and I was not hurt; They have beaten me, and I felt it not: When shall I awake? I will seek it yet again. | ''They have smitten me, [and] I am not sore; they have beaten me, [and] I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.'' | `They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake I seek it yet again!` |
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|