Psalms:68 Parallel Bible - WLD ASV DBY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 68:1 | Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him. | Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him. | {To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him. | To the Overseer. A Psalm, a song of David. Rise doth God scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face. |
| Psalms 68:2 | As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God. | As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God. | As smoke is driven, thou wilt drive them away; as wax melteth before the fire, the wicked shall perish at the presence of God. | As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God. |
| Psalms 68:3 | But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness. | But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness. | But the righteous shall rejoice: they shall exult before God and be glad with joy. | And the righteous rejoice, they exult before God, And they joy with gladness. |
| Psalms 68:4 | Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds To Yah, his name! Rejoice before him. | Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him. | Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him. | Sing ye to God praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah [is] His name, and exult before Him. |
| Psalms 68:5 | A father of the fatherless, and a defender of the widows, Is God in his holy habitation. | A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation. | A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation. | Father of the fatherless, and judge of the widows, [Is] God in His holy habitation. |
| Psalms 68:6 | God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, But the rebellious dwell in a sun-scorched land. | God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land. | God maketh the solitary into families; those that were bound he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched [land]. | God causing the lonely to dwell at home, Bringing out bound ones into prosperity, Only the refractory have inhabited a dry place. |
| Psalms 68:7 | God, when you went forth before your people, When you marched through the wilderness... Selah. | O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah | O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness (Selah) | O God, in Thy going forth before Thy people, In Thy stepping through the wilderness, Selah. |
| Psalms 68:8 | The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai At the presence of God, the God of Israel. | The earth trembled, The heavens also dropped [rain] at the presence of God: Yon Sinai [trembled] at the presence of God, the God of Israel. | The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel. | The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai before God, the God of Israel. |
| Psalms 68:9 | You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary. | Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary. | Thou, O God, didst pour a plentiful rain upon thine inheritance, and when it was weary thou strengthenedst it. | A shower of free-will gifts thou shakest out, O God. Thine inheritance, when it hath been weary, Thou hast established it. |
| Psalms 68:10 | Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor. | Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor. | Thy flock hath dwelt therein: thou hast prepared in thy goodness, for the afflicted, O God! | Thy company have dwelt in it, Thou preparest in Thy goodness for the poor, O God. |
| Psalms 68:11 | The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company. | The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host. | The Lord gives the word: great the host of the publishers. | The Lord doth give the saying, The female proclaimers [are] a numerous host. |
| Psalms 68:12 | "Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil, | Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil. | Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil. | Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil. |
| Psalms 68:13 | While you sleep among the campfires, The wings of a dove sheathed with silver, Her feathers with shining gold. | When ye lie among the sheepfolds, [It is as] the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold. | Though ye have lain among the sheepfolds, [ye shall be as] wings of a dove covered with silver, and her feathers with green gold. | Though ye do lie between two boundaries, Wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold. |
| Psalms 68:14 | When the Almighty scattered kings in her, It snowed on Zalmon. | When the Almighty scattered kings therein, [It was as when] it snoweth in Zalmon. | When the Almighty scattered kings in it, it became snow-white as Zalmon. | When the Mighty spreadeth kings in it, It doth snow in Salmon. |
| Psalms 68:15 | The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged. | A mountain of God is the mountain of Bashan; A high mountain is the mountain of Bashan. | [As] mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, [as] mount Bashan. | A hill of God [is] the hill of Bashan, A hill of heights [is] the hill of Bashan. |
| Psalms 68:16 | Why do you look in envy, you rugged mountains, At the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever. | Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell [in it] for ever. | Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell [there] for ever. | Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever. |
| Psalms 68:17 | The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary. | The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, [as in] Sinai, in the sanctuary. | The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness. | The chariots of God [are] myriads, thousands of changes, The Lord [is] among them, in Sinai, in the sanctuary. |
| Psalms 68:18 | You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, Yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there. | Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, [among] the rebellious also, that Jehovah God might dwell [with them]. | Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts in Man, and even [for] the rebellious, for the dwelling [there] of Jah Elohim. | Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God. |
| Psalms 68:19 | Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, Even the God who is our salvation. Selah. | Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah | Blessed be the Lord: day by day doth he load us [with good], the ùGod who is our salvation. Selah. | Blessed [is] the Lord, day by day He layeth on us. God Himself [is] our salvation. Selah. |
| Psalms 68:20 | God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death. | God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death. | Our ùGod is the ùGod of salvation; and with Jehovah, the Lord, are the goings forth [even] from death. | God Himself [is] to us a God for deliverances, And Jehovah Lord hath the outgoings of death. |
| Psalms 68:21 | But God will strike through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness. | But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness. | Verily God will smite the head of his enemies, the hairy scalp of him that goeth on still in his trespasses. | Only God doth smite The head of His enemies, The hairy crown of a habitual walker in his guilt. |
| Psalms 68:22 | The Lord said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea; | The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [them] again from the depths of the sea; | The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [them] again from the depth of the sea; | The Lord said: `From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea. |
| Psalms 68:23 | That you may crush them, dipping your foot in blood, That the tongues of your dogs may have their portion from your enemies." | That thou mayest crush [them], [dipping] thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from [thine] enemies. | That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies. | So that thou dashest thy foot in blood, [In the blood of] enemies the tongue of Thy dogs.` |
| Psalms 68:24 | They have seen your goings, God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary. | They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary. | They have seen thy goings, O God, the goings of my ùGod, my King, in the sanctuary. | They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary. |
| Psalms 68:25 | The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the ladies playing with tambourines, | The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels. | The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets. | Singers have been before, Behind [are] players on instruments, In the midst virgins playing with timbrels. |
| Psalms 68:26 | "Bless God in the congregations, Even the Lord in the assembly of Israel!" | Bless ye God in the congregations, Even the Lord, [ye that are] of the fountain of Israel. | In the congregations bless ye God, the Lord, [ye] from the fountain of Israel. | In assemblies bless ye God, The Lord from the fountain of Israel. |
| Psalms 68:27 | There is little Benjamin, their ruler, The princes of Judah, their council, The princes of Zebulun, and the princes of Naphtali. | There is little Benjamin their ruler, The princes of Judah [and] their council, The princes of Zebulun, the princes of Naphtali. | There is little Benjamin, their ruler; the princes of Judah, their company; the princes of Zebulun, the princes of Naphtali. | There [is] little Benjamin their ruler, Heads of Judah their defence, Heads of Zebulun heads of Naphtali. |
| Psalms 68:28 | Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us. | Thy God hath commanded thy strength: Strengthen, O God, that which thou hast wrought for us. | Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us. | Thy God hath commanded thy strength, Be strong, O God, this Thou hast wrought for us. |
| Psalms 68:29 | Because of your temple at Jerusalem, Kings shall bring presents to you. | Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee. | Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee. | Because of Thy temple at Jerusalem, To Thee do kings bring a present. |
| Psalms 68:30 | Rebuke the wild animal of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war. | Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war. | Rebuke the beast of the reeds, the assembly of the strong, with the calves of the peoples: [every one] submitteth himself with pieces of silver. Scatter the peoples that delight in war. | Rebuke a beast of the reeds, a company of bulls, With calves of the peoples, Each humbling himself with pieces of silver, Scatter Thou peoples delighting in conflicts. |
| Psalms 68:31 | Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God. | Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God. | Great ones shall come out of Egypt; Ethiopia shall quickly stretch out her hands unto God. | Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God. |
| Psalms 68:32 | Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah. | Sing unto God, ye kingdoms of the earth; Oh sing praises unto the Lord; Selah | Ye kingdoms of the earth, sing unto God; sing psalms of the Lord, (Selah,) | Kingdoms of the earth, sing ye to God, Praise ye the Lord. Selah. |
| Psalms 68:33 | To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; Behold, he utters his voice, a mighty voice. | To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice. | Of him that rideth upon the heavens, the heavens which are of old: lo, he uttereth his voice, a mighty voice. | To him who is riding on the heavens of the heavens of old, Lo, He giveth with His voice a strong voice. |
| Psalms 68:34 | Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, His strength is in the skies. | Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies. | Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds. | Ascribe ye strength to God, Over Israel [is] His excellency, and His strength in the clouds. |
| Psalms 68:35 | You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God! Psalm 69 For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David. | O God, [thou art] terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto [his] people. Blessed be God. Psalm 69 For the Chief Musician; set to Shoshanim. [A Psalm] of David. | Terrible art thou, O God, out of thy sanctuaries, the ùGod of Israel! He it is that giveth strength and might unto the people. Blessed be God! | Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed [is] God! |
| | The World English Online Bible (WLD) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|