Bible Home : Parallel Bible : WLD-BAS-DRV-WEB : 1st-Samuel : 10

1st-Samuel:10 Parallel Bible - WLD BAS DRV WEB

Ruth 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel 9 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel Index for Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel 11 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 2nd Samuel 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
1st-Samuel 10:1Then Samuel took the vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, Isn't it that Yahweh has anointed you to be prince over his inheritance?Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on his head and gave him a kiss and said, Is not the Lord with the holy oil making you ruler over Israel, his people? and you will have authority over the people of the Lord, and you will make them safe from the hands of their attackers round about them, and this will be the sign for you:And Samuel took a little vial of oil and poured it upon his head, and kissed him, and said: Behold, the Lord hath anointed thee to be prince over his inheritance, and thou shalt deliver his people out of the hands of their enemies, that are round about them. And this shall be a sign unto thee, that God hath anointed thee to be prince.Then Samuel took a vial of oil, and poured it upon his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD hath anointed thee to be captain over his inheritance?
1st-Samuel 10:2When you are departed from me today, then you shall find two men by Rachel's tomb, in the border of Benjamin at Zelzah; and they will tell you, The donkeys which you went to seek are found; and, behold, your father has left off caring for the donkeys, and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?When you have gone away from me today, you will see two men by the resting-place of Rachel's body, in the land of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, The asses which you went in search of have come back, and now your father, caring no longer for the asses, is troubled about you, saying, What am I to do about my son?When thou shalt depart from me this day, thou shalt find two men by the sepulchre of Rachel in the borders of Benjamin to the south, and they shall say to thee: The asses are found which thou wentest to seek: and thy father thinking no more of the asses is concerned for you, and saith: What shall I do for my son?When thou hast departed from me to-day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulcher in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses which thou wentest to seek are found: and lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?
1st-Samuel 10:3Then shall you go on forward from there, and you shall come to the oak of Tabor; and there shall meet you there three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:Then you are to go on from there, and when you come to the oak-tree of Tabor, you will see three men going up to God to Beth-el, one having with him three young goats and another three cakes of bread and another a skin full of wine:And when thou shalt depart from thence, and go farther on, and shalt come to the oak of Thabor, there shall meet thee three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine.Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:
1st-Samuel 10:4and they will Greet you, and give you two loaves of bread, which you shall receive of their hand.They will say, Peace be with you, and will give you two cakes of bread, which you are to take from them.And they will salute thee, and will give thee two loaves, and thou shalt take them at their hand.And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive from their hands.
1st-Samuel 10:5After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall happen, when you are come there to the city, that you shall meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tambourine, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:After that you will come to Gibeah, the hill of God, where an armed force of the Philistines is stationed: and when you come to the town, you will see a band of prophets coming down from the high place with instruments of music before them; and they will be acting like prophets:After that thou shalt come to the hill of God, where the garrison of the Philistines is: and when thou shalt be come there into the city, thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place, with a psaltery and a timbrel, and a pipe, and a harp before them, and they shall be prophesying.After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou hast come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp before them; and they will prophesy:
1st-Samuel 10:6and the Spirit of Yahweh will come mightily on you, and you shall prophesy with them, and shall be turned into another man.And the spirit of the Lord will come on you with power, and you will be acting like a prophet with them, and will be changed into another man.And the spirit of the Lord shall come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be changed into another man.And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
1st-Samuel 10:7Let it be, when these signs are come to you, that you do as occasion shall serve you; for God is with you.And when these signs come to you, see that you take the chance which is offered you; for God is with you.When therefore these signs shall happen to thee, do whatsoever thy hand shall find, for the Lord is with thee.And let it be, when these signs have come to thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
1st-Samuel 10:8You shall go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down to you, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace-offerings: seven days shall you wait, until I come to you, and show you what you shall do.Then you are to go down before me to Gilgal, where I will come to you, for the offering of burned offerings and peace-offerings: go on waiting there for seven days till I come to you and make clear to you what you have to do.And thou shalt go down before me to Galgal, (for I will come down to thee,) that thou mayest offer an oblation, and sacrifice victims of peace: seven days shalt thou wait, O till I come to thee, and I will shew thee what thou art to do.And thou shalt go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to thee, to offer burnt-offerings, and to sacrifice sacrifices of peace-offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and show thee what thou shalt do.
1st-Samuel 10:9It was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs happened that day.And it came about, that when he went away from Samuel, God gave him a changed heart: and all those signs took place that day.So when he had turned his back to go from Samuel, God gave unto him another heart, and all these things came to pass that day.And it was so, that when he had turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day.
1st-Samuel 10:10When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them.And when they came to Gibeah, a band of prophets came face to face with him; and the spirit of God came on him with power and he took his place among them as a prophet.And they came to the foresaid hill, and behold a company of prophets met him: and the spirit of the Lord came upon him, and he prophesied in the midst of them.And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
1st-Samuel 10:11It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?Now when Saul's old friends saw him among the band of prophets, the people said to one another, What has come to Saul, the son of Kish? Is even Saul among the prophets?And all that had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and prophesied, said to each other: What is this that hath happened to the son of Cis? Is Saul also among the prophets?And it came to pass when all that formerly knew him saw, that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that hath come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
1st-Samuel 10:12One of the same place answered, Who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets?And one answered another, saying: And who is their father? therefore it became a proverb: Is Saul also among the prophets?And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
1st-Samuel 10:13When he had made an end of prophesying, he came to the high place.Then going away from the prophets, he came to the house.And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
1st-Samuel 10:14Saul's uncle said to him and to his servant, Where went you? He said, To seek the donkeys; and when we saw that they were not found, we came to Samuel.And Saul's father's brother said to him and his servant, Where have you been? And he said, Searching for the asses: and when we saw no sign of them, we came to Samuel.And Saul's uncle said to him, and to his servant: Whither went you? They answered: To seek the asses: and not finding them we went to Samuel.And Saul's uncle said to him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.
1st-Samuel 10:15Saul's uncle said, Tell me, Please, what Samuel said to you.Then he said, And what did Samuel say to you?And his uncle said to him: Tell me what Samuel said to thee.And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, What Samuel said to you.
1st-Samuel 10:16Saul said to his uncle, He told us plainly that the donkeys were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spoke, he didn't tell him.And Saul, answering him, said, He gave us word that the asses had come back. But he said nothing to him of Samuel's words about the kingdom.And Saul said to his uncle: He told us that the asses were found. But of the matter of the kingdom of which Samuel had spoken to him, he told him not.And Saul said to his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he told him not.
1st-Samuel 10:17Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;Then Samuel sent for the people to come together before the Lord at Mizpah;And Samuel called together the people to the Lord in Maspha:And Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;
1st-Samuel 10:18and he said to the children of Israel, Thus says Yahweh, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:And he said to the children of Israel, The Lord, the God of Israel, has said, I took Israel out of Egypt, and made you free from the hands of the Egyptians and from all the kingdoms which kept you down:And he said to the children of Israel: Thus saith the Lord the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kings who afflicted you.And said to the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
1st-Samuel 10:19but you have this day rejected your God, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said to him, [No], but set a king over us. Now therefore present yourselves before Yahweh by your tribes, and by your thousands.But today you are turned away from your God, who himself has been your saviour from all your troubles and sorrows; and you have said to him, Put a king over us. So now, take your places before the Lord by your tribes and by your thousands.But you this day have rejected your God, who only hath saved you out of all your evils and your tribulations: and you have said: Nay: but set a king over us. Now therefore stand before the Lord by your tribes, and by your families.And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities, and your tribulations; and ye have said to him, No, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
1st-Samuel 10:20So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.So Samuel made all the tribes of Israel come near, and the tribe of Benjamin was taken.And Samuel brought to him all the tribes of Israel, and the lot fell on the tribe of Benjamin.And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
1st-Samuel 10:21He brought the tribe of Benjamin near by their families; and the family of the Matrites was taken; and Saul the son of Kish was taken: but when they sought him, he could not be found.Then he made the tribe of Benjamin come near by families, and the family of the Matrites was taken: and from them, Saul, the son of Kish, was taken: but when they went in search of him he was nowhere to be seen.And he brought the tribe of Benjamin and the kindreds thereof, and the lot fell Upon the kindred of Metri, and it came to Saul the son of Cis. They sought him therefore and he was not found.When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.
1st-Samuel 10:22Therefore they asked of Yahweh further, Is there yet a man to come here? Yahweh answered, Behold, he has hid himself among the baggage.So they put another question to the Lord, Is the man present here? And the answer of the Lord was, He is keeping himself from view among the goods.And after this they consulted the Lord whether he would come thither. And the Lord answered: Behold he is hidden at home.Therefore they inquired of the LORD further, if the man would yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
1st-Samuel 10:23They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.So they went quickly and made him come out; and when he took his place among the people, he was taller by a head than any of the people.And they ran and fetched him thence: and he stood in the midst of the people, and he was higher than any of the people from the shoulders and upward.And they ran and brought him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
1st-Samuel 10:24Samuel said to all the people, "You see him whom Yahweh has chosen, that there is none like him among all the people?" All the people shouted, and said, [Long] live the king.And Samuel said to all the people, Do you see the man of the Lord's selection, how there is no other like him among all the people? And all the people with loud cries said, Long life to the king!And Samuel said to all the people: Surely you see him whom the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people. And all the people cried and said: God save the king.And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.
1st-Samuel 10:25Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.Then Samuel gave the people the laws of the kingdom, writing them in a book which he put in a safe place before the Lord. And Samuel sent all the people away, every man to his house.And Samuel told the people the law of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the Lord: and Samuel sent away all the people, every one to his own house.Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
1st-Samuel 10:26Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the host, whose hearts God had touched.And Saul went to Gibeah, to his house; and with him went the men of war whose hearts had been touched by God.Saul also departed to his own house in Gabaa: and there went with him a part of the army, whose hearts God had touched.And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched.
1st-Samuel 10:27But certain worthless fellows said, How shall this man save us? They despised him, and brought him no present. But he held his peace.But certain good-for-nothing persons said, How is this man to be our saviour? And having no respect for him, they gave him no offering.But the children of Belial said: Shall this fellow be able to save us? And they despised him, and brought him no presents, but he dissembled as though he heard not.But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace.
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
Ruth 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel 9 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel Index for Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 1st Samuel 11 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB 2nd Samuel 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!