2nd-Timothy:2 Parallel Bible - WLD BAS DRV WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
| 2nd-Timothy 2:1 | You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. | So then, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus. | Thou therefore, my son, be strong in the grace which is in Christ Jesus: | Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. |
| 2nd-Timothy 2:2 | The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also. | And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others. | And the things which thou hast heard of me by many witnesses, the same commend to faithful men, who shall be fit to teach others also. | And the things that thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. |
| 2nd-Timothy 2:3 | You therefore must endure hardship, as a good soldier of Christ Jesus. | Be ready to do without the comforts of life, as one of the army of Christ Jesus. | Labour as a good soldier of Christ Jesus. | Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ. |
| 2nd-Timothy 2:4 | No soldier on service entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier. | A fighting man, when he is with the army, keeps himself free from the business of this life so that he may be pleasing to him who has taken him into his army. | No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself. | No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier. |
| 2nd-Timothy 2:5 | If also a man competes in the games, he is not crowned, unless he has competed by the rules. | And if a man takes part in a competition he does not get the crown if he has not kept the rules. | For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully. | And if a man also striveth for masteries, yet is he not crowned, except he striveth lawfully. |
| 2nd-Timothy 2:6 | The farmers who labor must be the first to get a share of the crops. | It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit. | The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits. | The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits. |
| 2nd-Timothy 2:7 | Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things. | Give thought to what I say; for the Lord will give you wisdom in all things. | Understand what I say: for the Lord will give thee in all things understanding. | Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things. |
| 2nd-Timothy 2:8 | Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel, | Keep in mind Jesus Christ, of the seed of David, who came back from the dead, as my good news gives witness: | Be mindful that the Lord Jesus Christ is risen again from the dead, of the seed of David, according to my gospel. | Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel: |
| 2nd-Timothy 2:9 | in which I suffer hardship to bonds, as a criminal. But God's word isn't bound. | In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains. | Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound. | In which I suffer trouble, as an evil-doer, even to bonds; but the word of God is not bound. |
| 2nd-Timothy 2:10 | Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory. | But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory. | Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation, which is in Christ Jesus, with heavenly glory. | Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory. |
| 2nd-Timothy 2:11 | This saying is faithful: For if we died with him, we will also live with him. | This is a true saying: If we undergo death with him, then will we be living with him: | A faithful saying: for if we be dead with him, we shall live also with him. | It is a faithful saying: For if we are dead with him, we shall also live with him: |
| 2nd-Timothy 2:12 | If we endure, we will also reign with him. If we will deny him, he also will deny us. | If we go on to the end, then we will be ruling with him: if we say we have no knowledge of him, then he will say he has no knowledge of us: | If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us. | If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us: |
| 2nd-Timothy 2:13 | If we are faithless, he remains faithful he can't deny himself. | If we are without faith, still he keeps faith, for he will never be untrue to himself. | If we believe not, he continueth faithful, he can not deny himself. | If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself. |
| 2nd-Timothy 2:14 | Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear. | Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers. | Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers. | Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers. |
| 2nd-Timothy 2:15 | Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn't need to be ashamed, properly handling the Word of Truth. | Let it be your care to get the approval of God, as a workman who has no cause for shame, giving the true word in the right way. | Carefully study to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly handling the word of truth. | Study to show thyself approved to God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. |
| 2nd-Timothy 2:16 | But shun empty chatter, for they will proceed further in ungodliness, | But take no part in wrong and foolish talk, for those who do so will go farther into evil, | But shun profane and vain babblings: for they grow much towards ungodliness. | But shun profane and vain babblings: for they will increase to more ungodliness. |
| 2nd-Timothy 2:17 | and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus; | And their words will be like poisoned wounds in the flesh: such are Hymenaeus and Philetus; | And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: | And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus; |
| 2nd-Timothy 2:18 | men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some. | Men whose ideas are all false, who say that the coming back from the dead has even now taken place, overturning the faith of some. | Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some. | Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some. |
| 2nd-Timothy 2:19 | However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness." | But God's strong base is unchanging, having this sign, The Lord has knowledge of those who are his: and, Let everyone by whom the name of the Lord is named be turned away from evil. | But the sure foundation of God standeth firm, having this seal: the Lord knoweth who are his; and let every one depart from iniquity who nameth the name of the Lord. | Nevertheless the foundation of God standeth firm, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. |
| 2nd-Timothy 2:20 | Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor. | Now in a great house there are not only vessels of gold and silver, but others of wood and earth, and some which are honoured and some without honour. | But in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and earth: and some indeed unto honour, but some unto dishonour. | But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honor, and some to dishonor. |
| 2nd-Timothy 2:21 | If a man therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master's use, prepared for every good work. | If a man makes himself clean from these, he will be a vessel for honour, made holy, ready for the master's use, ready for every good work. | If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work. | If a man therefore will cleanse himself from these, he will be a vessel to honor, sanctified and meet for the master's use, and prepared to every good work. |
| 2nd-Timothy 2:22 | Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart. | But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart. | But flee thou youthful desires, and pursue justice, faith, charity, and peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. | Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. |
| 2nd-Timothy 2:23 | But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife. | And put away foolish and uncontrolled questionings, seeing that they are a cause of trouble. | And avoid foolish and unlearned questions, knowing that they beget strifes. | But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they gender contentions. |
| 2nd-Timothy 2:24 | The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient, | For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong, | But the servant of the Lord must not wrangle: but be mild towards all men, apt to teach, patient, | And the servant of the Lord must not contend; but be gentle to all men, apt to teach, patient, |
| 2nd-Timothy 2:25 | in gentleness correcting those who oppose him; if perhaps God may give them repentance to the knowledge of the truth, | Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge, | With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth, | In meekness instructing those that oppose themselves; if God perhaps will give them repentance to the acknowledging of the truth: |
| 2nd-Timothy 2:26 | and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will. | And so they may get themselves free from the net of the Evil One, being made the prisoners of the Lord's servant, for the purpose of God. | And they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will. | And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
| | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|