Bible Home : Parallel Bible : WLD-BAS-DRV-WEB : Isaiah : 5

Isaiah:5 Parallel Bible - WLD BAS DRV WEB

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah 4 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah Index for Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah 6 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Jeremiah 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
Isaiah 5:1Let me sing for my well beloved a song of my beloved touching his vineyard. My well beloved had a vineyard in a very fruitful hill:Let me make a song about my loved one, a song of love for his vine-garden. My loved one had a vine-garden on a fertile hill:For ten acres of vineyard shall yield one little measure, and thirty bushels of seed shall yield three bushels.Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved concerning his vineyard. My well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill:
Isaiah 5:2and he dug it, and gathered out the stones of it, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.And after working the earth of it with a spade, he took away its stones, and put in it a very special vine; and he put up a watchtower in the middle of it, hollowing out in the rock a place for the grape-crushing; and he was hoping that it would give the best grapes, but it gave common grapes.Woe to you that rise up early in the morning to follow drunkenness, and to drink till the evening, to be inflamed with wine.And he fenced it, and gathered out the stones of it, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a wine-press therein: and he expected that it would bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
Isaiah 5:3Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.And now, you people of Jerusalem and you men of Judah, be the judges between me and my vine-garden.The harp, and the lyre, and the timbrel, and the pipe, and wine are in your feasts: and the work of the Lord you regard not, nor do you consider the works of his hands.And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Isaiah 5:4What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? why, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?Is there anything which might have been done for my vine-garden which I have not done? why then, when I was hoping for the best grapes did it give me common grapes?Therefore is my people led away captive, because they had not knowledge, and their nobles have perished with famine, and their multitude were dried up with thirst.What more could have been done to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I expected that it would bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Isaiah 5:5Now I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge of it, and it shall be eaten up; I will break down the wall of it, and it shall be trodden down:And now, this is what I will do to my vine-garden: I will take away the circle of thorns round it, and it will be burned up; its wall will be broken down and the beasts of the field will go through it;Therefore hath hell enlarged her soul, and opened her mouth without any bounds, and their strong ones, and their people, and their high and glorious ones shall go down into it.And now come; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; and break down the wall of it, and it shall be trodden down:
Isaiah 5:6and I will lay it waste; it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain on it.And I will make it waste; its branches will not be touched with the knife, or the earth worked with the spade; but blackberries and thorns will come up in it: and I will give orders to the clouds not to send rain on it.And man shall be brought down, and man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be brought low.And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Isaiah 5:7For the vineyard of Yahweh of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry.For the vine-garden of the Lord of armies is the people of Israel, and the men of Judah are the plant of his delight: and he was looking for upright judging, and there was blood; for righteousness, and there was a cry for help.And the Lord of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God shall be sanctified in justice.For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Isaiah 5:8Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there be no room, and you be made to dwell alone in the midst of the land!Cursed are those who are joining house to house, and putting field to field, till there is no more living-space for any but themselves in all the land!And the lambs shall feed according to their order, and strangers shall eat the deserts turned into fruitfulness.Woe to them that join house to house, that lay field to field, till there is no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
Isaiah 5:9In my ears [says] Yahweh of Hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and beautiful, without inhabitant.The Lord of armies has said to me secretly, Truly, numbers of great and fair houses will be waste, with no one living in them.Woe to you that draw iniquity with cords of vanity, and sin as the rope of a cart.In my ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
Isaiah 5:10For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield [but] an ephah.For ten fields of vines will only give one measure of wine, and a great amount of seed will only give a small measure of grain.That say: Let him make haste, and let his work come quickly, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel come, that we may know it.Yes, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of a homer shall yield an ephah.
Isaiah 5:11Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who stay late into the night, until wine inflame them!Cursed are those who get up early in the morning to give themselves up to strong drink; who keep on drinking far into the night till they are heated with wine!Woe to you that call evil good, and good evil: that put darkness for light, and light for darkness: that put bitter for sweet, and sweet for bitter.Woe to them that rise early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflameth them!
Isaiah 5:12The harp and the lute, the tambourine and the pipe, and wine, are [in] their feasts; but they don't regard the work of Yahweh, neither have they considered the operation of his hands.And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.Woe to you that rue wise in your own eyes, and prudent in your own conceits.And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.
Isaiah 5:13Therefore my people are gone into captivity for lack of knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude are parched with thirst.For this cause my people are taken away as prisoners into strange countries for need of knowledge: and their rulers are wasted for need of food, and their loud-voiced feasters are dry for need of water.Woe to you that are mighty to drink wine, and stout men at drunkenness.Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Isaiah 5:14Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, and their multitude, and their pomp, and he who rejoices among them, descend [into it].For this cause the underworld has made wide its throat, opening its mouth without limit: and her glory, and the noise of her masses, and her loud-voiced feasters, will go down into it.That justify the wicked for gifts, and take away the justice of the just from him.Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.
Isaiah 5:15The mean man is bowed down, and the great man is humbled, and the eyes of the lofty are humbled:And the poor man's head is bent, and the great man goes down on his face, and the eyes of pride are put to shame:Therefore as the tongue of the fire devoureth the stubble, and the heat of the dame consumeth it: so shall their root be as ashes, and their bud shall go up se dust: for they have cast away the law of the Lord of hosts, and have blasphemed the word of the Holy One of Israel.And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be abased.
Isaiah 5:16but Yahweh of Hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.But the Lord of armies is lifted up as judge, and the Holy God is seen to be holy in righteousness.Therefore is the wrath of the Lord kindled against his people, and he hath stretched out his hand upon them, and struck them: and the mountains were troubled, and their carcasses became as dung in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
Isaiah 5:17Then shall the lambs feed as in their pasture, and the waste places of the fat ones shall wanderers eat.Then the lambs will get food as in their grass-lands, and the fat cattle will be feasting in the waste places.And he will lift up a sign to the nations afar off, and will whistle to them from the ends of the earth: and behold they shall come with speed swiftly.Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
Isaiah 5:18Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and sin as it were with a cart rope;Cursed are those who make use of ox-cords for pulling the evil thing, and the bands of a young ox for their sin!There is none that shall faint, nor labour among them: they shall not slumber nor sleep, neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken.Woe to them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart-rope:
Isaiah 5:19who say, Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, that we may know it!Who say, Let him do his work quickly, let him make it sudden, so that we may see it: let the design of the Holy One of Israel come near, so that it may be clear to us.Their arrows are sharp, and all their bows are bent. The hoofs of their horses shall be like the hint, and their wheels like the violence of a tempest.That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
Isaiah 5:20Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter!Cursed are those who give the name of good to evil, and of evil to what is good: who make light dark, and dark light: who make bitter sweet, and sweet bitter!Their roaring like that of a lion, they shall roar like young lions: yea they shall roar, and take hold of the prey, and they shall keep fast hold of it, and there shall be none to deliver it.Woe to them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Isaiah 5:21Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!Cursed are those who seem wise to themselves, and who take pride in their knowledge!And they shall make a noise against them that day, like the roaring of the sea; we shall look towards the land, and behold darkness of tribulation, and the light is darkened with the mist thereof.Woe to them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
Isaiah 5:22Woe to those who are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink;Cursed are those who are strong to take wine, and great in making mixed drinks!Woe to them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:
Isaiah 5:23who justify the wicked for a bribe, and take away the righteousness of the righteous from him!Who for a reward give support to the cause of the sinner, and who take away the righteousness of the upright from him.Who justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
Isaiah 5:24Therefore as the tongue of fire devours the stubble, and as the dry grass sinks down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Yahweh of Hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 5:25Therefore is the anger of Yahweh kindled against his people, and he has stretched forth his hand against them, and has struck them; and the mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.For this reason the wrath of the Lord has been burning against his people, and his hand has been stretched out against them in punishment, and the hills were shaking, and their dead bodies were like waste in the open places of the town.Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills trembled, and their carcasses were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 5:26He will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly.And he will let a flag be lifted up as a sign to a far-off nation, whistling to them from the ends of the earth: and they will come quickly and suddenly.And he will lift up an ensign to the nations from afar, and will hiss to them from the end of the earth: and behold, they shall come with speed swiftly:
Isaiah 5:27None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:There is no weariness among them, and no man is feeble-footed: they come without resting or sleeping, and the cord of their shoes is not broken.None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Isaiah 5:28whose arrows are sharp, and all their bows bent; their horses' hoofs shall be accounted as flint, and their wheels as a whirlwind:Their arrows are sharp, and every bow is bent: the feet of their horses are like rock, and their wheels are like a rushing storm.Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:
Isaiah 5:29their roaring shall be like a lioness, they shall roar like young lions; yes, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver.The sound of their armies will be like the voice of a lion, and their war-cry like the noise of young lions: with loud cries they will come down on their food and will take it away safely, and there will be no one to take it out of their hands.Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yes, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.
Isaiah 5:30They shall roar against them in that day like the roaring of the sea: and if one look to the land, behold, darkness [and] distress; and the light is darkened in the clouds of it.And his voice will be loud over him in that day like the sounding of the sea: and if a man's eyes are turned to the earth, it is all dark and full of trouble; and the light is made dark by thick clouds.And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one looketh to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in its heavens.
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah 4 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah Index for Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Isaiah 6 in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB Jeremiah 1  in Parallel Bible -  WLD BAS DRV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!