Bible Home : Parallel Bible : WLD-BAS-YLT-KJV : Psalms : 78

Psalms:78 Parallel Bible - WLD BAS YLT KJV

Job 1  in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms 77 in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms Index for Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms 79 in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)
Psalms 78:1Hear my law, my people. Turn your ears to the words of my mouth.<Maschil. Of Asaph.> Give ear, O my people, to my law; let your ears be bent down to the words of my mouth.An Instruction of Asaph. Give ear, O my people, to my law, Incline your ear to sayings of my mouth.Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
Psalms 78:2I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,Opening my mouth I will give out a story, even the dark sayings of old times;I open with a simile my mouth, I bring forth hidden things of old,I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
Psalms 78:3Which we have heard and known, Our fathers have told us.Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers.That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Psalms 78:4We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Yahweh, His strength, and his wondrous works that he has done.We will not keep them secret from our children; we will make clear to the coming generation the praises of the Lord and his strength, and the great works of wonder which he has done.We do not hide from their sons, To a later generation recounting praises of Jehovah, And His strength, and His wonders that He hath done.We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
Psalms 78:5For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;He put up a witness in Jacob, and made a law in Israel; which he gave to our fathers so that they might give knowledge of them to their children;And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
Psalms 78:6That the generation to come might know, even the children who should be born; Who should arise and tell their children,So that the generation to come might have knowledge of them, even the children of the future, who would give word of them to their children;So that a later generation doth know, Sons who are born, do rise and recount to their sons,That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
Psalms 78:7That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,So that they might put their hope in God, and not let God's works go out of their minds, but keep his laws;And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His commands.That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
Psalms 78:8And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that didn't make their hearts loyal, Whose spirit was not steadfast with God.And not be like their fathers, a stiff-necked and uncontrolled generation; a generation whose heart was hard, whose spirit was not true to God.And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God [is] its spirit.And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
Psalms 78:9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.The children of Ephraim, armed with bows, were turned back on the day of the fight.Sons of Ephraim armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
Psalms 78:10They didn't keep the covenant of God, And refused to walk in his law.They were not ruled by God's word, and they would not go in the way of his law;They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
Psalms 78:11They forgot his doings, His wondrous works that he had showed them.They let his works go out of their memory, and the wonders which he had made them see.And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Psalms 78:12Marvelous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.He did great works before the eyes of their fathers, in the land of Egypt, in the fields of Zoan.Before their fathers He hath done wonders, In the land of Egypt the field of Zoan.Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psalms 78:13He split the sea, and caused them to pass through; He made the waters stand as a heap.The sea was cut in two so that they might go through; the waters were massed together on this side and on that.He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Psalms 78:14In the daytime he also led them with a cloud, All the night with a light of fire.In the daytime he was guiding them in the cloud, and all through the night with a light of fire.And leadeth them with a cloud by day, And all the night with a light of fire.In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
Psalms 78:15He split rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.The rocks of the waste land were broken by his power, and he gave them drink as out of the deep waters.He cleaveth rocks in a wilderness, And giveth drink as the great deep.He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
Psalms 78:16He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.He made streams come out of the rock; and waters came flowing down like rivers.And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers.He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
Psalms 78:17Yet they still went on to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.And they went on sinning against him even more, turning away from the Most High in the waste land;And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
Psalms 78:18They tempted God in their heart By asking food according to their desire.Testing God in their hearts, requesting meat for their desire.And they try God in their heart, To ask food for their lust.And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
Psalms 78:19Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land?And they speak against God they said: `Is God able to array a table in a wilderness?`Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
Psalms 78:20Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, Streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?"See, the rock was cut open by his power, so that the water came rushing out, and overflowing streams; is he able to give us bread? is he able to get meat for his people?Lo, He hath smitten a rock, And waters flow, yea, streams overflow. `Also bread [is] He able to give? Doth He prepare flesh for His people?`Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Psalms 78:21Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, Anger also went up against Israel,So these things came to the Lord's ears, and he was angry; and a fire was lighted against Jacob, and wrath came up against Israel;Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
Psalms 78:22Because they didn't believe in God, And didn't trust in his salvation.Because they had no faith in God, and no hope in his salvation.For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
Psalms 78:23Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven.And he gave orders to the clouds on high, and the doors of heaven were open;And He commandeth clouds from above, Yea, doors of the heavens He hath opened.Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
Psalms 78:24He rained down manna on them to eat, And gave them food from the sky.And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.And He raineth on them manna to eat, Yea, corn of heaven He hath given to them.And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
Psalms 78:25Man ate the bread of angels. He sent them food to the full.Man took part in the food of strong ones; he sent them meat in full measure.Food of the mighty hath each eaten, Venison He sent to them to satiety.Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
Psalms 78:26He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind.He sent an east wind from heaven, driving on the south wind by his power.He causeth an east wind to journey in the heavens, And leadeth by His strength a south wind,He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
Psalms 78:27He rained also flesh on them as the dust; Winged birds as the sand of the seas.He sent down meat on them like dust, and feathered birds like the sand of the sea,And He raineth on them flesh as dust, And as sand of the seas winged fowl,He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
Psalms 78:28He let them fall in the midst of their camp, Around their habitations.And he let it come down into their resting-place, round about their tents.And causeth [it] to fall in the midst of His camp, Round about His tabernacles.And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
Psalms 78:29So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.So they had food and were full; for he gave them their desire;And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
Psalms 78:30They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,But they were not turned from their desires; and while the food was still in their mouths,They have not been estranged from their desire, Yet [is] their food in their mouth,They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
Psalms 78:31When the anger of God went up against them, And killed some of the fattest of them, And struck down the young men of Israel.The wrath of God came on them, and put to death the fattest of them, and put an end to the young men of Israel.And the anger of God hath gone up against them, And He slayeth among their fat ones, And youths of Israel He caused to bend.The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
Psalms 78:32For all this they still sinned, And didn't believe in his wondrous works.For all this they went on sinning even more, and had no faith in his great wonders.With all this they have sinned again, And have not believed in His wonders.For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
Psalms 78:33Therefore he consumed their days in vanity, And their years in terror.So their days were wasted like a breath, and their years in trouble.And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble.Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
Psalms 78:34When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.When he sent death on them, then they made search for him; turning to him and looking for him with care;If He slew them, then they sought Him, And turned back, and sought God earnestly,When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
Psalms 78:35They remembered that God was their rock, The Most High God their redeemer.In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour.And they remember that God [is] their rock, And God Most High their redeemer.And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
Psalms 78:36But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;And they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Psalms 78:37For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.And their hearts were not right with him, and they did not keep their agreement with him.And their heart hath not been right with Him, And they have not been stedfast in His covenant.For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
Psalms 78:38But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, And didn't stir up all his wrath.But he, being full of pity, has forgiveness for sin, and does not put an end to man: frequently turning back his wrath, and not being violently angry.And He the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury.But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
Psalms 78:39He remembered that they were but flesh, A wind that passes away, and doesn't come again.So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again.And He remembereth that they [are] flesh, A wind going on and it returneth not.For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
Psalms 78:40How often did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
Psalms 78:41They turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.Again they put God to the test, and gave pain to the Holy One of Israel.Yea, they turn back, and try God, And the Holy One of Israel have limited.Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
Psalms 78:42They didn't remember his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary;They did not keep in mind the work of his hand, or the day when he took them from the power of their haters;They have not remembered His hand The day He ransomed them from the adversary.They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
Psalms 78:43How he set his signs in Egypt, His wonders in the field of Zoan,How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
Psalms 78:44Turned their rivers into blood, Their streams, so that they could not drink.So that their rivers were turned to blood, and they were not able to get drink from their streams.And He turneth to blood their streams, And their floods they drink not.And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
Psalms 78:45He sent among them swarms of flies, which devoured them; Frogs, which destroyed them.He sent different sorts of flies among them, poisoning their flesh; and frogs for their destruction.He sendeth among them the beetle, and it consumeth them, And the frog, and it destroyeth them,He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
Psalms 78:46He gave also their increase to the caterpillar, Their labor to the locust.He gave the increase of their fields to worms, the fruits of their industry to the locusts.And giveth to the caterpillar their increase, And their labour to the locust.He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
Psalms 78:47He destroyed their vines with hail, Their sycamore-fig trees with frost.He sent ice for the destruction of their vines; their trees were damaged by the bitter cold.He destroyeth with hail their vine, And their sycamores with frost,He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
Psalms 78:48He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.Ice was rained down on their cattle; thunderstorms sent destruction among the flocks.And delivereth up to the hail their beasts, And their cattle to the burning flames.He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
Psalms 78:49He threw on them the fierceness of his anger, Wrath, indignation, and trouble, And a band of angels of evil.He sent on them the heat of his wrath, his bitter disgust, letting loose evil angels among them.He sendeth on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress A discharge of evil messengers.He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
Psalms 78:50He made a path for his anger. He didn't spare their soul from death, But gave their life over to the pestilence,He let his wrath have its way; he did not keep back their soul from death, but gave their life to disease.He pondereth a path for His anger, He kept not back their soul from death, Yea, their life to the pestilence He delivered up.He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
Psalms 78:51And struck all the firstborn in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.He gave to destruction all the first sons of Egypt; the first-fruits of their strength in the tents of Ham;And He smiteth every first-born in Egypt, The first-fruit of the strong in tents of Ham.And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
Psalms 78:52But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock.And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Psalms 78:53He led them safely, so that they weren't afraid, But the sea overwhelmed their enemies.He took them on safely so that they had no fear; but their haters were covered by the sea.And He leadeth them confidently, And they have not been afraid, And their enemies hath the sea covered.And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
Psalms 78:54He brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had taken.And he was their guide to his holy land, even to the mountain, which his right hand had made his;And He bringeth them in unto the border of His sanctuary, This mountain His right hand had got,And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
Psalms 78:55He also drove out the nations before them, Allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place.And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
Psalms 78:56Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And didn't keep his testimonies;But they were bitter against the Most High God, testing him, and not keeping his laws;And they tempt and provoke God Most High, And His testimonies have not kept.Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
Psalms 78:57But turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow.And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
Psalms 78:58For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their engraved images.They made him angry with their high places; moving him to wrath with their images.And make Him angry with their high places, And with their graven images make Him zealous,For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
Psalms 78:59When God heard this, he was angry, And greatly abhorred Israel;When this came to God's ears he was very angry, and gave up Israel completely;God hath heard, and sheweth Himself wroth. And kicketh exceedingly against Israel.When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
Psalms 78:60So that he forsook the tent of Shiloh, The tent which he placed among men;So that he went away from the holy place in Shiloh, the tent which he had put among men;And He leaveth the tabernacle of Shiloh, The tent He had placed among men,So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
Psalms 78:61And delivered his strength into captivity, His glory into the adversary's hand.And he let his strength be taken prisoner, and gave his glory into the hands of his hater.And He giveth His strength to captivity, And His beauty into the hand of an adversary,And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
Psalms 78:62He also gave his people over to the sword, And was angry with his inheritance.He gave his people up to the sword, and was angry with his heritage.And delivereth up to the sword His people, And with His inheritance shewed Himself angry.He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
Psalms 78:63Fire devoured their young men; Their virgins had no wedding song.Their young men were burned in the fire; and their virgins were not praised in the bride-song.His young men hath fire consumed, And His virgins have not been praised.The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
Psalms 78:64Their priests fell by the sword; Their widows made no lamentation.Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them.His priests by the sword have fallen, And their widows weep not.Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
Psalms 78:65Then the Lord awakened as one out of sleep, Like a mighty man who shouts by reason of wine.Then was the Lord like one awaking from sleep, and like a strong man crying out because of wine.And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Psalms 78:66He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.His haters were turned back by his blows and shamed for ever.And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
Psalms 78:67Moreover he rejected the tent of Joseph, And didn't choose the tribe of Ephraim,And he put the tent of Joseph on one side, and took not the tribe of Ephraim;And He kicketh against the tent of Joseph, And on the tribe of Ephraim hath not fixed.Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
Psalms 78:68But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.But he took the tribe of Judah for himself, and the mountain of Zion, in which he had pleasure.And He chooseth the tribe of Judah, With mount Zion that He loved,But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
Psalms 78:69He built his sanctuary like the heights, Like the earth which he has established forever.And he made his holy place like the high heaven, like the earth which is fixed by him for ever.And buildeth His sanctuary as a high place, Like the earth, He founded it to the age.And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
Psalms 78:70He also chose David his servant, And took him from the sheepfolds;He took David to be his servant, taking him from the place of the flocks;And He fixeth on David His servant, And taketh him from the folds of a flock,He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
Psalms 78:71From following the ewes that have their young he brought him To be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.From looking after the sheep which were giving milk, he took him to give food to Jacob his people, and to Israel his heritage.From behind suckling ones He hath brought him in, To rule over Jacob His people, And over Israel His inheritance.From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
Psalms 78:72So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skillfulness of his hands. Psalm 79 A Psalm by Asaph.So he gave them food with an upright heart, guiding them by the wisdom of his hands.And he ruleth them according to the integrity of his heart, And by the skilfulness of his hands leadeth them!So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
 The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)
Job 1  in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms 77 in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms Index for Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Psalms 79 in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD BAS YLT KJV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!