Bible Home : Parallel Bible : WLD-DBY-ASV-WEB : 1st-Thessalonians : 4

1st-Thessalonians:4 Parallel Bible - WLD DBY ASV WEB

Colossians 1  in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians 3 in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians 5 in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)
1st-Thessalonians 4:1Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that, as you received from us how you ought to walk and to please God, that you abound more and more.For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in [the] Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and please God, even as ye also do walk, that ye would abound still more.Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk, --that ye abound more and more. Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received from us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more.
1st-Thessalonians 4:2For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus. For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
1st-Thessalonians 4:3For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,For this is [the] will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication;For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye abstain from fornication; For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from lewdness.
1st-Thessalonians 4:4that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honour,that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor, That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honor;
1st-Thessalonians 4:5not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God;(not in passionate desire, even as the nations who know not God,)not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God; Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles who know not God:
1st-Thessalonians 4:6that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord [is] the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
1st-Thessalonians 4:7For God called us not for uncleanness, but in sanctification.For God has not called us to uncleanness, but in sanctification.For God called us not for uncleanness, but in sanctification. For God hath not called us to uncleanness, but to holiness.
1st-Thessalonians 4:8Therefore he who rejects, doesn't reject man, but God, who has also given his Holy Spirit to you.He therefore that [in this] disregards [his brother], disregards, not man, but God, who has given also his Holy Spirit to you.Therefore he that rejecteth, rejecteth not man, but God, who giveth his Holy Spirit unto you. He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath also given to us his holy Spirit.
1st-Thessalonians 4:9But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another; But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.
1st-Thessalonians 4:10for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;For also ye do this towards all the brethren in the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; And indeed ye do it towards all the brethren who are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
1st-Thessalonians 4:11and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we charged you;and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your [own] hands, even as we charged you,and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you; And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
1st-Thessalonians 4:12that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing. That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.
1st-Thessalonians 4:13But we don't want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don't grieve like the rest, who have no hope.But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope.But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, who have no hope. But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them who are asleep, that ye sorrow not, even as others who have no hope.
1st-Thessalonians 4:14For if we believe that Jesus died and rose again, even so those who have fallen asleep in Jesus will God bring with him.For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him. For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.
1st-Thessalonians 4:15For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep.(For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that *we*, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep;For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep. For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain to the coming of the Lord shall not precede them who are asleep.
1st-Thessalonians 4:16For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Christ will rise first,for the Lord himself, with an assembling shout, with archangel's voice and with trump of God, shall descend from heaven; and the dead in Christ shall rise first;For the Lord himself shall descend from heaven, with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first; For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God: and the dead in Christ shall rise first:
1st-Thessalonians 4:17then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.then *we*, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be always with [the] Lord.then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
1st-Thessalonians 4:18Therefore comfort one another with these words.So encourage one another with these words.)Wherefore comfort one another with these words. Wherefore, comfort one another with these words.
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)
Colossians 1  in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians 3 in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 1st Thessalonians 5 in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  WLD DBY ASV WEB
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!