Bible Home : Parallel Bible : WLD-DBY-BAS-ASV : Psalms : 35

Psalms:35 Parallel Bible - WLD DBY BAS ASV

Job 1  in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms 34 in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms Index for Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms 36 in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Psalms 35:1Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.{[A Psalm] of David.} Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:<Of David.> O Lord, be on my side against those who are judging me; be at war with those who make war against me.Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
Psalms 35:2Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;Be a breastplate to me, and give me your help.Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Psalms 35:3Draw out also the spear, and stop the way against those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.Take up your spear and keep back my attackers; say to my soul, I am your salvation.Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
Psalms 35:4Let those who seek after my soul be put to shame and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish.Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
Psalms 35:5Let them be as chaff before the wind, The angel of Yahweh driving them on.Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving [them] on.
Psalms 35:6Let their way be dark and slippery, The angel of Yahweh pursuing them.Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.Let their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
Psalms 35:7For without cause have they hid their net in a pit for me. Without cause have they dug a pit for my soul.For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.For without cause have they hid for me their net [in] a pit; Without cause have they digged [a pit] for my soul.
Psalms 35:8Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Into that destruction let him fall.Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
Psalms 35:9My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.And my soul will have joy in the Lord; it will be glad in his salvation.And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
Psalms 35:10All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, Who delivers the poor from him who is too strong for him, Yes, the poor and the needy from him who robs him?"All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
Psalms 35:11Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.False witnesses got up: they put questions to me about crimes of which I had no knowledge.Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
Psalms 35:12They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.They gave me back evil for good, troubling my soul.They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul.
Psalms 35:13But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:But as for me, when they were ill I put on the clothing of sorrow: I went without food and was sad, and my prayer came back again to my heart.But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
Psalms 35:14I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.I behaved myself as though [he had been] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.My behaviour was as if it had been my friend or my brother: I was bent low in grief like one whose mother is dead.I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
Psalms 35:15But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; They did tear me, and ceased not:
Psalms 35:16Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
Psalms 35:17Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, My precious life from the lions.Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
Psalms 35:18I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
Psalms 35:19Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
Psalms 35:20For they don't speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
Psalms 35:21Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!"And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen [it].Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
Psalms 35:22You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
Psalms 35:23Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.Stir up thyself, and awake to the justice [due] unto me, [Even] unto my cause, my God and my Lord.
Psalms 35:24Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness; Don't let them gloat over me.Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me.Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
Psalms 35:25Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
Psalms 35:26Let them be put to shame and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour.Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
Psalms 35:27Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, Who has pleasure in the prosperity of his servant!"Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
Psalms 35:28My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. Psalm 36 For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise, all the day.And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day.And my tongue shall talk of thy righteousness [And] of thy praise all the day long. Psalm 36 For the Chief Musician. [A Psalm] of David the servant of Jehovah.
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Job 1  in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms 34 in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms Index for Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Psalms 36 in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD DBY BAS ASV
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!