Psalms:58 Parallel Bible - WLD DBY BAS ASV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
| Psalms 58:1 | Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men? | {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.} Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men? | <To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David.> Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men? | Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men? |
| Psalms 58:2 | No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth. | Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth. | The purposes of your hearts are evil; your hands are full of cruel doings on the earth. | Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth. |
| Psalms 58:3 | The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies. | The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies. | The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words. | The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies. |
| Psalms 58:4 | Their poison is like the poison of a snake; Like a deaf cobra that stops its ear, | Their poison is like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder which stoppeth her ear; | Their poison is like the poison of a snake; they are like the adder, whose ears are shut; | Their poison is like the poison of a serpent: [They are] like the deaf adder that stoppeth her ear, |
| Psalms 58:5 | Which doesn't listen to the voice of charmers, No matter how skillful the charmer may be. | Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely. | Who will not be moved by the voice of the wonder-worker, however great are his powers. | Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely. |
| Psalms 58:6 | Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh. | O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah. | O God, let their teeth be broken in their mouths; let the great teeth of the young lions be pulled out, O Lord. | Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah. |
| Psalms 58:7 | Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt. | Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted: | Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way. | Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off. |
| Psalms 58:8 | Let them be as a snail which melts and passes away, Like the stillborn child, who has not seen the sun. | Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun. | Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun. | [Let them be] as a snail which melteth and passeth away, [Like] the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun. |
| Psalms 58:9 | Before your pots can feel the thorns, He will sweep away, the green and the burning alike. | Before your pots feel the thorns, green or burning, they shall be whirled away. | Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth. | Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike. |
| Psalms 58:10 | The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked; | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked: | The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer. | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked; |
| Psalms 58:11 | So that men shall say, "Most assuredly there is a reward for the righteous. Most assuredly there is a God who judges the earth." Psalm 59 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. | And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth. | So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth. | So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth. Psalm 59 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. |
| | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|