Psalms:7 Parallel Bible - WLD DBY BAS ASV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
| Psalms 7:1 | Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me, | {Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.} Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me; | <Shiggaion of David; a song which he made to the Lord, about the words of Cush the Benjamite.> O Lord my God, I put my faith in you; take me out of the hands of him who is cruel to me, and make me free; | O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me, |
| Psalms 7:2 | Lest they tear apart my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver. | Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer. | So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour. | Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver. |
| Psalms 7:3 | Yahweh, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands, | Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands; | O Lord my God, if I have done this; if my hands have done any wrong; | O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands; |
| Psalms 7:4 | If I have rewarded evil to him who was at peace with me (Yes, I have delivered him who without cause was my adversary), | If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;) | If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause; | If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;) |
| Psalms 7:5 | Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah. | Let the enemy pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah. | Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.) | Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah |
| Psalms 7:6 | Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment. | Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment. | Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging. | Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment. |
| Psalms 7:7 | Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high. | And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high. | The meeting of the nations will be round you; take your seat, then, over them, on high. | And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high. |
| Psalms 7:8 | Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, And to my integrity that is in me. | Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me. | The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward. | Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me. |
| Psalms 7:9 | Oh let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the righteous; Their minds and hearts are searched by the righteous God. | Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous [man]; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God. | O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness. | O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts. |
| Psalms 7:10 | My shield is with God, Who saves the upright in heart. | My shield is with God, who saveth the upright in heart. | God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate. | My shield is with God, Who saveth the upright in heart. |
| Psalms 7:11 | God is a righteous judge, Yes, a God who has indignation every day. | God is a righteous judge, and a ùGod who is indignant all the day. | God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day. | God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day. |
| Psalms 7:12 | If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; He has bent and strung his bow. | If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready, | If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready. | If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready. |
| Psalms 7:13 | He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. | And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning. | He has made ready for him the instruments of death; he makes his arrows flames of fire. | He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery [shafts]. |
| Psalms 7:14 | Behold, he travails with iniquity; Yes, he has conceived mischief and brought forth falsehood. | Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood: | That man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit. | Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood. |
| Psalms 7:15 | He has dug a hole, And has fallen into the pit which he made. | He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made. | He has made a hole deep in the earth, and is falling into the hole which he has made | He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made. |
| Psalms 7:16 | The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head. | His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate. | His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head. | His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate. |
| Psalms 7:17 | I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, And will sing praise to the name of Yahweh Most High. Psalm 8 For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David. | I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High. | I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High. | I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High. Psalm 8 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. |
| | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|