Bible Home : Parallel Bible : WLD-DBY-DRV-KJV : 2nd-Timothy : 2

2nd-Timothy:2 Parallel Bible - WLD DBY DRV KJV

1st Timothy 1  in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy 1 in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy Index for Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy 3 in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV Titus 1  in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)
2nd-Timothy 2:1You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus.Thou therefore, my child, be strong in the grace which [is] in Christ Jesus.Thou therefore, my son, be strong in the grace which is in Christ Jesus:Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
2nd-Timothy 2:2The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also.And the things thou hast heard of me in the presence of many witnesses, these entrust to faithful men, such as shall be competent to instruct others also.And the things which thou hast heard of me by many witnesses, the same commend to faithful men, who shall be fit to teach others also.And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
2nd-Timothy 2:3You therefore must endure hardship, as a good soldier of Christ Jesus.Take thy share in suffering as a good soldier of Jesus Christ.Labour as a good soldier of Christ Jesus.Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
2nd-Timothy 2:4No soldier on service entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself.No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
2nd-Timothy 2:5If also a man competes in the games, he is not crowned, unless he has competed by the rules.And if also any one contend [in the games], he is not crowned unless he contend lawfully.For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully.And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
2nd-Timothy 2:6The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.The husbandman must labour before partaking of the fruits.The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits.The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
2nd-Timothy 2:7Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things.Think of what I say, for the Lord will give thee understanding in all things.Understand what I say: for the Lord will give thee in all things understanding.Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
2nd-Timothy 2:8Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel,Remember Jesus Christ raised from among [the] dead, of [the] seed of David, according to my glad tidings,Be mindful that the Lord Jesus Christ is risen again from the dead, of the seed of David, according to my gospel.Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
2nd-Timothy 2:9in which I suffer hardship to bonds, as a criminal. But God's word isn't bound.in which I suffer even unto bonds as an evil-doer: but the word of God is not bound.Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound.Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.
2nd-Timothy 2:10Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.For this cause I endure all things for the sake of the elect, that *they* also may obtain the salvation which [is] in Christ Jesus with eternal glory.Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation, which is in Christ Jesus, with heavenly glory.Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
2nd-Timothy 2:11This saying is faithful: For if we died with him, we will also live with him.The word [is] faithful; for if we have died together with [him], we shall also live together;A faithful saying: for if we be dead with him, we shall live also with him.It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:
2nd-Timothy 2:12If we endure, we will also reign with him. If we will deny him, he also will deny us.if we endure, we shall also reign together; if we deny, *he* also will deny us;If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us.If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
2nd-Timothy 2:13If we are faithless, he remains faithful he can't deny himself.if we are unfaithful, *he* abides faithful, for he cannot deny himself.If we believe not, he continueth faithful, he can not deny himself.If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.
2nd-Timothy 2:14Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers.Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
2nd-Timothy 2:15Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn't need to be ashamed, properly handling the Word of Truth.Strive diligently to present thyself approved to God, a workman that has not to be ashamed, cutting in a straight line the word of truth.Carefully study to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly handling the word of truth.Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
2nd-Timothy 2:16But shun empty chatter, for they will proceed further in ungodliness,But profane, vain babblings shun, for they will advance to greater impiety,But shun profane and vain babblings: for they grow much towards ungodliness.But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
2nd-Timothy 2:17and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;and their word will spread as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
2nd-Timothy 2:18men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.[men] who as to the truth have gone astray, saying that the resurrection has taken place already; and overthrow the faith of some.Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some.Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
2nd-Timothy 2:19However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."Yet the firm foundation of God stands, having this seal, [The] Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of [the] Lord withdraw from iniquity.But the sure foundation of God standeth firm, having this seal: the Lord knoweth who are his; and let every one depart from iniquity who nameth the name of the Lord.Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
2nd-Timothy 2:20Now in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor.But in a great house there are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthen; and some to honour, and some to dishonour.But in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and earth: and some indeed unto honour, but some unto dishonour.But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.
2nd-Timothy 2:21If a man therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master's use, prepared for every good work.If therefore one shall have purified himself from these, [in separating himself from them], he shall be a vessel to honour, sanctified, serviceable to the Master, prepared for every good work.If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work.If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.
2nd-Timothy 2:22Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.But flee thou youthful desires, and pursue justice, faith, charity, and peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
2nd-Timothy 2:23But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.But foolish and senseless questionings avoid, knowing that they beget contentions.And avoid foolish and unlearned questions, knowing that they beget strifes.But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
2nd-Timothy 2:24The Lord's servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient,And a bondman of [the] Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing;But the servant of the Lord must not wrangle: but be mild towards all men, apt to teach, patient,And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
2nd-Timothy 2:25in gentleness correcting those who oppose him; if perhaps God may give them repentance to the knowledge of the truth,in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of [the] truth,With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth,In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
2nd-Timothy 2:26and they may recover themselves out of the devil's snare, having been taken captive by him to his will.and that they may awake up out of the snare of the devil, [who are] taken by him, for *his* will.And they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will.And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)
1st Timothy 1  in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy 1 in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy Index for Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV 2nd Timothy 3 in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV Titus 1  in Parallel Bible -  WLD DBY DRV KJV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!