Bible Home : Parallel Bible : WLD-DBY-YLT-WEB : Psalms : 6

Psalms:6 Parallel Bible - WLD DBY YLT WEB

Job 1  in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms 5 in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms Index for Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms 7 in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Webster Online Bible (WEB)
Psalms 6:1Yahweh, don't rebuke me in your anger, Neither discipline me in your wrath.{To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.To the Overseer with stringed instruments, on the octave. A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Psalms 6:2Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.
Psalms 6:3My soul is also in great anguish. But you, Yahweh how long?And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?
Psalms 6:4Return, Yahweh. Deliver my soul, And save me for your lovingkindness' sake.Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness` sake.Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.
Psalms 6:5For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?
Psalms 6:6I am weary with my groaning; Every night I flood my bed; I drench my couch with my tears.I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.I am weary with my groaning; all the night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.
Psalms 6:7My eye wastes away because of grief; It grows old because of all my adversaries.Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,My eye is consumed because of grief; it groweth old because of all my enemies.
Psalms 6:8Depart from me, all you workers of iniquity, For Yahweh has heard the voice of my weeping.Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
Psalms 6:9Yahweh has heard my supplication. Yahweh will receive my prayer.Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
Psalms 6:10May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. Psalm 7 A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back ashamed [in] a moment!Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.
 The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Webster Online Bible (WEB)
Job 1  in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms 5 in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms Index for Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Psalms 7 in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD DBY YLT WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!