Bible Home : Parallel Bible : WLD-KJV-BAS-YLT : Psalms : 96

Psalms:96 Parallel Bible - WLD KJV BAS YLT

Job 1  in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms 95 in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms Index for Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms 97 in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 96:1Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
Psalms 96:2Sing to Yahweh! Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
Psalms 96:3Declare his glory among the nations, His marvelous works among all the peoples.Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
Psalms 96:4For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
Psalms 96:5For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
Psalms 96:6Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
Psalms 96:7Ascribe to Yahweh, you families of nations, Ascribe to Yahweh glory and strength.Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Psalms 96:8Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
Psalms 96:9Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
Psalms 96:10Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.`
Psalms 96:11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and the fullness of it!Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
Psalms 96:12Let the field exult, and all that is therein. Then shall all the trees of the wood sing for joyLet the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoiceLet the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
Psalms 96:13Before Yahweh; for he comes, For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, The peoples with his truth. Psalm 97Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms 95 in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms Index for Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Psalms 97 in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  WLD KJV BAS YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!