Psalms:60 Parallel Bible - WLD WEB BAS YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 60:1 | God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us to you, again. | To the chief Musician upon Shushan-eduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. | <To the chief music-maker; put to Shushan-eduth. Michtam. Of David. For teaching. When he was fighting against Aram-naharaim and Aramzobah, when Joab came back, and put twelve thousand of the Edomites to death, in the Valley of Salt.> God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again. | To the Overseer. `Concerning the Lily of Testimony,` a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us hadst been angry! -- Thou dost turn back to us. |
| Psalms 60:2 | You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, For it quakes. | Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh. | By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved. | Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved. |
| Psalms 60:3 | You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger. | Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment. | You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink. | Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling. |
| Psalms 60:4 | You have given a banner to those who fear you, That it may be displayed because of the truth. Selah. | Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. | Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah.) | Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah. |
| Psalms 60:5 | So that your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us. | That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me. | So that your loved ones may be made safe, let your right hand be my salvation, and give me an answer. | That Thy beloved ones may be drawn out, Save [with] Thy right hand, and answer us. |
| Psalms 60:6 | God has spoken from his sanctuary: "I will triumph. I will divide Shechem, And measure out the valley of Succoth. | God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. | God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out. | God hath spoken in His holiness: I exult I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure, |
| Psalms 60:7 | Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter. | Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; | Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver; | Mine [is] Gilead, and mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver, |
| Psalms 60:8 | Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia." | Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me. | Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded. | Moab [is] my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia. |
| Psalms 60:9 | Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom? | Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? | Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom? | Who doth bring me [to] a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom? |
| Psalms 60:10 | Haven't you, God, rejected us? You don't go out, with our armies, God. | Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies? | Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies. | Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts! |
| Psalms 60:11 | Give us help against the adversary, For the help of man is vain. | Give us help from trouble: for vain is the help of man. | Give us help in our trouble; for there is no help in man. | Give to us help from adversity, And vain [is] the deliverance of man. |
| Psalms 60:12 | Through God we shall do valiantly, For it is he who will tread down our adversaries. Psalm 61 For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. | Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies. | Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet. | In God we do mightily, And He treadeth down our adversaries! |
| | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|