Bible Home : Parallel Bible : YLT-BAS-WLD-DRV : Deuteronomy : 29

Deuteronomy:29 Parallel Bible - YLT BAS WLD DRV

Numbers 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy 28 in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy Index for Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy 30 in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Joshua 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Deuteronomy 29:1These [are] the words of the covenant which Jehovah hath commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, apart from the covenant which He made with them in Horeb.These are the words of the agreement which Moses was ordered by the Lord to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the agreement which he made with them in Horeb.These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab: beside that covenant which he made with them in Horeb.
Deuteronomy 29:2And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, `Ye ye have seen all that which Jehovah hath done before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;And Moses said in the hearing of all Israel, You have seen all the Lord did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and to all his servants and all his land;Moses called to all Israel, and said to them, You have seen all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;And Moses called all Israel, and said to them: You have seen all the things that the Lord did before you in the land of Egypt to Pharao, and to all his servants, and to his whole land.
Deuteronomy 29:3the great trials which thine eyes have seen, the signs, and those great wonders;The great tests which your eyes saw, and the signs and wonders:the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders:The great temptations, which thy eyes have seen, those mighty signs and wonders,
Deuteronomy 29:4and Jehovah hath not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, till this day,But even to this day the Lord has not given you a mind open to knowledge, or seeing eyes or hearing ears.but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.And the Lord hath not given you al heart to understand, and eyes to see, and ears that may hear, unto this present day.
Deuteronomy 29:5and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;For forty years I have been your guide through the waste land: your clothing has not become old on your backs, or your shoes on your feet.I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not grown old on you, and your shoe has not grown old on your foot.He hath brought you forty years through the desert: your garments are not worn out, neither are the shoes of your feet consumed with age.
Deuteronomy 29:6bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I [am] Jehovah your God.You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the Lord your God.
Deuteronomy 29:7`And ye come in unto this place, and Sihon king of Heshbon also Og king of Bashan doth come out to meet us, to battle, and we smite them,When you came to this place, Sihon, king of Heshbon, and Og, king of Bashan, came out to make war against us and we overcame them:When you came to this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us to battle, and we struck them:And you came to this place: sand Sehon king of Hesebon, and Og king of Basan, came out against us to fight. And we slew them.
Deuteronomy 29:8and take their land, and give it for an inheritance to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh;And we took their land and gave it to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, for their heritage.and we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of the Manassites.And took their land, and delivered it for a possession to h Ruben and Gad, and the half tribe of Manasses.
Deuteronomy 29:9and ye have kept the words of this covenant, and done them, so that ye cause all that ye do to prosper.So keep the words of this agreement and do them, so that it may be well for you in everything you do.Keep therefore the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do.Keep therefore the words of this covenant, and fulfil them: that you may understand all that you do.
Deuteronomy 29:10`Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God your heads, your tribes, your elders, and your authorities every man of Israel;You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
Deuteronomy 29:11your infants, your wives, and thy sojourner who [is] in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy waterAnd your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you:your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;11Your children and your wives, and the stranger that abideth with thee in the camp, besides the hewers of wood, and them that bring water:
Deuteronomy 29:12for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;With the purpose of taking part in the agreement of the Lord your God, and his oath which he makes with you today:that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.
Deuteronomy 29:13in order to establish thee to-day to Him for a people, and He Himself is thy God, as He hath spoken to thee, and as He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.And so that he may make you his people today, and be your God, as he has said to you, and as he made an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
Deuteronomy 29:14`And not with you alone am I making this covenant and this oath;And not with you only do I make this agreement and this oath;Neither with you only do I make this covenant and this oath,Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Deuteronomy 29:15but with him who is here with us, standing to-day before Jehovah our God, and with him who is not here with us to-day,But with everyone who is here with us today before the Lord our God, as well as with those who are not here:but with him who stands here with us this day before Yahweh our God, and also with him who is not here with us this dayBut with all that are present and that are absent.
Deuteronomy 29:16for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by;(For you have in mind how we were living in the land of Egypt; and how we came through all the nations which were on your way;(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;For you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we have passed through the midst of nations, and passing through them,
Deuteronomy 29:17and ye see their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which [are] with them,And you have seen their disgusting doings, and the images of wood and stone and silver and gold which were among them:)and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them);You have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.
Deuteronomy 29:18lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood:So that there may not be among you any man or woman or family or tribe whose heart is turned away from the Lord our God today, to go after other gods and give them worship; or any root among you whose fruit is poison and bitter sorrow;lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;Lest perhaps there should be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart is turned away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations: and there should be among you a root bringing forth gall and bitterness.
Deuteronomy 29:19`And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
Deuteronomy 29:20Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens,The Lord will have no mercy on him, but the wrath of the Lord will be burning against that man, and all the curses recorded in this book will be waiting for him, and the Lord will take away his name completely from the earth.Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.And the Lord should not forgive him: but his wrath and jealousy against that man should be exceedingly enkindled at that time, and all the curses that are written in this volume should light upon him: and the Lord should blot out his name from under heaven,
Deuteronomy 29:21and Jehovah hath separated him for evil, out of all the tribes of Israel, according to all the oaths of the covenant which is written in this book of the law.He will be marked out by the Lord, from all the tribes of Israel, for an evil fate, in keeping with all the curses of the agreement recorded in this book of the law.Yahweh will set him apart to evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.And utterly destroy him out of all the tribes of Israel, according to the curses that are contained in the book of this law and covenant:
Deuteronomy 29:22`And the latter generation of your sons who rise after you, and the stranger who cometh in from a land afar off, have said when they have seen the strokes of that land, and its sicknesses which Jehovah hath sent into it,And future generations, your children coming after you, and travellers from far countries, will say, when they see the punishments of that land and the diseases which the Lord has sent on it;The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;And the following generation shall say, and the children that shall be born hereafter, and the strangers that shall come from afar, seeing the plagues of that land and the evils wherewith the Lord hath afflicted it,
Deuteronomy 29:23([with] brimstone and salt is the whole land burnt, it is not sown, nor doth it shoot up, nor doth there go up on it any herb, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overturned in His anger, and in His fury,)And that all the land is a salt and smoking waste, not planted or giving fruit or clothed with grass, but wasted like Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, on which the Lord sent destruction in the heat of his wrath:[and that] the whole land of it is sulfur, and salt, [and] a burning, [that] it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath:Burning it with brimstone, and the heat of salt, so that it cannot be sown any more, nor any green thing grow therein, after the example of the destruction of Sodom and Gomorrha, Adama and Seboim, which the Lord destroyed in his wrath and indignation:
Deuteronomy 29:24yea, all the nations have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land? what the heat of this great anger?Truly all the nations will say, Why has the Lord done so to this land? what is the reason for this great and burning wrath?even all the nations shall say, Why has Yahweh done thus to this land? what means the heat of this great anger?And all the nations shall say: Why hath the Lord done thus to this land? what meaneth this exceeding great heat of his wrath?
Deuteronomy 29:25`And they have said, Because that they have forsaken the covenant of Jehovah, God of their fathers, which He made with them in His bringing them out of the land of Egypt,Then men will say, Because they gave up the agreement of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he took them out of the land of Egypt:Then men shall say, Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,And they shall answer: Because they forsook the covenant of the Lord, which he made with their fathers, when he brought them out of the land of Egypt:
Deuteronomy 29:26and they go and serve other gods, and bow themselves to them gods which they have not known, and which He hath not apportioned to them;And they went after other gods and gave them worship, gods who were strange to them, and whom he had not given them:and went and served other gods, and worshipped them, gods that they didn't know, and that he had not given to them:And they have served strange gods, and adored them, whom they knew not, and for whom they had not been assigned:
Deuteronomy 29:27and the anger of Jehovah burneth against that land, to bring in on it all the reviling that is written in this book,And so the wrath of the Lord was moved against this land, to send on it all the curse recorded in this book:therefore the anger of Yahweh was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book;Therefore the wrath of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this volume :
Deuteronomy 29:28and Jehovah doth pluck them from off their ground in anger, and in fury, and in great wrath, and doth cast them unto another land, as [at] this day.Rooting them out of their land, in the heat of his wrath and passion, and driving them out into another land, as at this day.and Yahweh rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation, and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day.
Deuteronomy 29:29`The things hidden [are] to Jehovah our God, and the things revealed [are] to us and to our sons to the age, to do all the words of this law.The secret things are the Lord our God's: but the things which have been made clear are ours and our children's for ever, so that we may do all the words of this law.The secret things belong to Yahweh our God; but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.Secret things to the Lord our God: things that are manifest, to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Numbers 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy 28 in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy Index for Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Deuteronomy 30 in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV Joshua 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!