Bible Home : Parallel Bible : YLT-DBY-KJV-WEB : Psalms : 90

Psalms:90 Parallel Bible - YLT DBY KJV WEB

Job 1  in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms 89 in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms Index for Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms 91 in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Proverbs 1  in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)
Psalms 90:1A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou Thou hast been, To us in generation and generation,{A Prayer of Moses, the man of God.} Lord, *thou* hast been our dwelling-place in all generations.LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.
Psalms 90:2Before mountains were brought forth, And Thou dost form the earth and the world, Even from age unto age Thou [art] God.Before the mountains were brought forth, and thou hadst formed the earth and the world, even from eternity to eternity thou art ùGod.Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
Psalms 90:3Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.Thou makest [mortal] man to return to dust, and sayest, Return, children of men.Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
Psalms 90:4For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Psalms 90:5Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning they are like grass [that] groweth up:Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.
Psalms 90:6In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
Psalms 90:7For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
Psalms 90:8Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance.Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
Psalms 90:9For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a [passing] thought.For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.
Psalms 90:10Days of our years, in them [are] seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet [is] their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanity, for it is soon cut off, and we fly away.The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
Psalms 90:11Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear Thy wrath?Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90:12To number our days aright let [us] know, And we bring the heart to wisdom.So teach [us] to number our days, that we may acquire a wise heart.So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
Psalms 90:13Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.
Psalms 90:14Satisfy us at morn [with] Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Psalms 90:15Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, according to the years [wherein] we have seen evil.Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil. Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.
Psalms 90:16Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons.Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.
Psalms 90:17And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!And let the beauty of Jehovah our God be upon us; and establish thou the work of our hands upon us: yea, the work of our hands, establish thou it.And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)
Job 1  in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms 89 in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms Index for Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Psalms 91 in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB Proverbs 1  in Parallel Bible -  YLT DBY KJV WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!