Exodus:34 Parallel Bible - ASV BAS WLD |
|
|
|
|
|
| The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
Exodus 34:1 | And Jehovah said unto Moses, Hew thee two tables of stone like unto the first: and I will write upon the tables the words that were on the first tables, which thou brakest. | And the Lord said to Moses, Make two other stones like the first two; and I will put on them the words which were on the first stones, which were broken by you. | Yahweh said to Moses, "Chisel two stone tablets like the first: and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. |
Exodus 34:2 | And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount. | And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain. | Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain. |
Exodus 34:3 | And no man shall come up with thee; neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. | No one is to come up with you, and let no man be seen anywhere on the mountain; let no flocks or herds come near to get their food at its foot. | No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain." |
Exodus 34:4 | And he hewed two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early in the morning, and went up unto mount Sinai, as Jehovah had commanded him, and took in his hand two tables of stone. | So Moses got two stones cut like the first; and early in the morning he went up Mount Sinai, as the Lord had said, with the two stones in his hand. | He chiseled two tablets of stone like the first; and Moses rose up early in the morning, and went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and took in his hand two stone tablets. |
Exodus 34:5 | And Jehovah descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Jehovah. | And the Lord came down in the cloud and took his place by the side of Moses, and Moses gave worship to the name of the Lord. | Yahweh descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Yahweh. |
Exodus 34:6 | And Jehovah passed by before him, and proclaimed, Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth, | And the Lord went past before his eyes, saying, The Lord, the Lord, a God full of pity and grace, slow to wrath and great in mercy and faith; | Yahweh passed by before him, and proclaimed, "Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth, |
Exodus 34:7 | keeping lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation. | Having mercy on thousands, overlooking evil and wrongdoing and sin; he will not let wrongdoers go free, but will send punishment on children for the sins of their fathers, and on their children's children to the third and fourth generation. | keeping lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children's children, on the third and on the fourth generation." |
Exodus 34:8 | And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped. | Then Moses quickly went down on his face in worship. | Moses hurried and bowed his head toward the earth, and worshipped. |
Exodus 34:9 | And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. | And he said, If now I have grace in your eyes, let the Lord go among us, for this is a stiff-necked people, and give us forgiveness for our wrongdoing and our sin, and take us for your heritage. | He said, "If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance." |
Exodus 34:10 | And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been wrought in all the earth, nor in any nation; and all the people among which thou art shall see the work of Jehovah; for it is a terrible thing that I do with thee. | And the Lord said, See, this is what I will undertake: before the eyes of your people I will do wonders, such as have not been done in all the earth or in any nation: and all your people will see the work of the Lord, for what I am about to do for you is greatly to be feared. | He said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among which you are shall see the work of Yahweh; for it is an awesome thing that I do with you. |
Exodus 34:11 | Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite. | Take care to do the orders which I give you today; I will send out from before you the Amorite and the Canaanite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite. | Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite. |
Exodus 34:12 | Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: | But take care, and do not make any agreement with the people of the land where you are going, for it will be a cause of sin to you. | Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you: |
Exodus 34:13 | but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim; | But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down: | but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim; |
Exodus 34:14 | for thou shalt worship no other god: for Jehovah, whose name is Jealous, is a jealous God: | For you are to be worshippers of no other god: for the Lord is a God who will not give his honour to another. | for you shall worship no other god: for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God. |
Exodus 34:15 | lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice; | So see that you make no agreement with the people of the land, and do not go after their gods, or take part in their offerings, or be guests at their feasts, | Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice; |
Exodus 34:16 | and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods. | Or take their daughters for your sons; for when their daughters give worship before their gods, they will make your sons take part with them. | and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods. |
Exodus 34:17 | Thou shalt make thee no molten gods. | Make for yourselves no gods of metal. | You shall make no cast idols for yourselves. |
Exodus 34:18 | The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, at the time appointed in the month Abib; for in the month Abib thou camest out from Egypt. | Keep the feast of unleavened bread; for seven days your food is to be bread without leaven, as I gave you orders, at the regular time in the month Abib; for in that month you came out of Egypt. | "You shall keep the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib; for in the month Abib you came out from Egypt. |
Exodus 34:19 | All that openeth the womb is mine; and all thy cattle that is male, the firstlings of cow and sheep. | Every first male child is mine; the first male birth of your cattle, the first male of every ox and sheep. | All that opens the womb is mine; and all your cattle that is male, the firstborn of cow and sheep. |
Exodus 34:20 | And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. | A lamb may be given in payment for the young of an ass, but if you will not make payment for it, its neck will have to be broken. For all the first of your sons you are to make payment. No one is to come before me without an offering. | The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty. |
Exodus 34:21 | Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in plowing time and in harvest thou shalt rest. | Six days let work be done, but on the seventh day take your rest: at ploughing time and at the grain-cutting you are to have a day for rest. | Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest. |
Exodus 34:22 | And thou shalt observe the feast of weeks, [even] of the first-fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end. | And you are to keep the feast of weeks when you get in the first-fruits of the grain, and the feast at the turn of the year when you take in the produce of your fields. | You shall observe the feast of weeks with the first-fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. |
Exodus 34:23 | Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. | Three times in the year let all your males come before the Lord, the God of Israel. | Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel. |
Exodus 34:24 | For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year. | For I will send out the nations before you and make wide the limits of your land; and no man will make an attempt to take your land while you go up to give worship to the Lord, three times in the year. | For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year. |
Exodus 34:25 | Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning. | No leaven is to be offered with the blood of my offering, and the offering of the Passover feast may not be kept till the morning. | "You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the Passover be left to the morning. |
Exodus 34:26 | The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk. | Take the first-fruits of your land as an offering to the house of the Lord your God. Let not the young goat be cooked in its mother's milk | You shall bring the first of the first-fruits of your ground to the house of Yahweh your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk." |
Exodus 34:27 | And Jehovah said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel. | And the Lord said to Moses, Put all these words in writing; for on them is based the agreement which I will make with you. | Yahweh said to Moses, "Write you these words: for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel." |
Exodus 34:28 | And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments. | And for forty days and forty nights Moses was there with the Lord, and in that time he had no food or drink. And he put in writing on the stones the words of the agreement, the ten rules of the law. | He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments. |
Exodus 34:29 | And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. | Now when Moses came down from Mount Sinai, with the two stones in his hand, he was not conscious that his face was shining because of his talk with God. | It happened, when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mountain, that Moses didn't know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. |
Exodus 34:30 | And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him. | But when Aaron and all the children of Israel saw Moses, and the shining of his face, they would not come near him for fear. | When Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. |
Exodus 34:31 | And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses spake to them. | Then Moses sent for them; and Aaron, with the chiefs of the people, came to him; and Moses had talk with them. | Moses called to them, and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses spoke to them. |
Exodus 34:32 | And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that Jehovah had spoken with him in mount Sinai. | And later, all the children of Israel came near, and he gave them all the orders which the Lord had given him on Mount Sinai. | Afterward all the children of Israel came near, and he gave them all of the commandments that Yahweh had spoken with him on Mount Sinai. |
Exodus 34:33 | And when Moses had done speaking with them, he put a veil on his face. | And at the end of his talk with them, Moses put a veil over his face. | When Moses was done speaking with them, he put a veil on his face. |
Exodus 34:34 | But when Moses went in before Jehovah to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded. | But whenever Moses went in before the Lord to have talk with him, he took off the veil till he came out. And whenever he came out he said to the children of Israel what he had been ordered to say; | But when Moses went in before Yahweh to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded. |
Exodus 34:35 | And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil upon his face again, until he went in to speak with him. | And the children of Israel saw that the face of Moses was shining: so Moses put the veil over his face again till he went to the Lord. | The children of Israel saw Moses' face, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him. |
| The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|