Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-DRV-WLD : Hosea : 4

Hosea:4 Parallel Bible - ASV DRV WLD

Daniel 1  in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea 3 in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea Index for Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea 5 in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Joel 1  in Parallel Bible -  ASV DRV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Hosea 4:1Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land. Hear the word of the Lord, ye children of Israel, for the Lord shall enter into judgment with the inhabitants of the land: for there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God in the land.Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.
Hosea 4:2There is nought but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood toucheth blood. Cursing, and lying, and killing, and theft, and adultery have overflowed, and blood hath touched blood.There is nothing but swearing and breaking faith, and killing, and stealing, and committing adultery; they break out, and blood touches blood.
Hosea 4:3Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away. Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish with the beasts of the field, and with the fowls of the air: yea, the fishes of the sea also shall be gathered together.Therefore shall the land mourn, and everyone who dwells therein shall languish, with the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also shall be taken away.
Hosea 4:4Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest. But yet let not any man judge: and let not a man be rebuked: for thy people are as they that contradict the priest.Yet let no man strive, neither let any man reprove; for your people are as those who strive with the priest.
Hosea 4:5And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother. And thou shalt fall to day, and the prophet also shall fall with thee: in the night I have made thy mother to be silent.You shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you in the night; and I will destroy your mother.
Hosea 4:6My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children. My people have been silent, because they had no knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will reject thee, that thou shalt not do the office of priesthood to me: and thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: seeing you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
Hosea 4:7As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame. According to the multitude of them so have they sinned against me: I will change their glory into shame.As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
Hosea 4:8They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity. They shall eat the sins of my people, and shall lift up their souls to their iniquity.They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Hosea 4:9And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings. And there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices.It shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.
Hosea 4:10And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah. And they shall eat and shall not be filled: they have committed fornication, and have not ceased: because they have forsaken the Lord in not observing his law.They shall eat, and not have enough; they shall play the prostitute, and shall not increase; because they have left off taking heed to Yahweh.
Hosea 4:11Whoredom and wine and new wine take away the understanding. Fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding.Prostitution and wine and new wine take away the understanding.
Hosea 4:12My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have played the harlot, [departing] from under their God. My people have consulted their stocks, and their staff hath declared unto them: for the spirit of fornication hath deceived them, and they have committed fornication against their God.My people ask counsel at their stock, and their staff declares to them; for the spirit of prostitution has caused them to err, and they have played the prostitute, [departing] from under their God.
Hosea 4:13They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery. They offered sacrifice upon the tops of the mountains, and burnt incense upon the hills: under the oak, and the poplar, and the turpentine tree, because the shadow thereof was good: therefore shall your daughters commit fornication, and your spouses shall be adulteresses.They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow of it is good: therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.
Hosea 4:14I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for [the men] themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that doth not understand shall be overthrown. I will not visit upon your daughters when they shell commit fornication, and upon your spouses when they shall commit adultery: because themselves conversed with harlots, and offered sacrifice with the effeminate, and the people that doth not understand shall be beaten.I will not punish your daughters when they play the prostitute, nor your brides when they commit adultery; for [the men] themselves go apart with prostitutes, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that does not understand shall be overthrown.
Hosea 4:15Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth. If thou play the harlot, O Israel, at least let not Juda offend: and go ye not into Galgal, and come not up into Bethaven, and do not swear: The Lord liveth.Though you, Israel, play the prostitute, yet don't let Judah offend; and don't you come to Gilgal, neither go up to Beth-aven, nor swear, As Yahweh lives.
Hosea 4:16For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place. For Israel hath gone astray like a wanton heifer: now will the Lord feed them, as a lamb in a spacious place.For Israel has behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Yahweh feed them as a lamb in a large place.
Hosea 4:17Ephraim is joined to idols; let him alone. Ephraim is a partaker with idols, let him alone.Ephraim is joined to idols; let him alone.
Hosea 4:18Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame. Their banquet is separated, they have gone astray by fornication: they that should have protected them have loved to bring shame upon them.Their drink is become sour; they play the prostitute continually; her rulers dearly love shame.
Hosea 4:19The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices. The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Daniel 1  in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea 3 in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea Index for Parallel Bible -  ASV DRV WLD Hosea 5 in Parallel Bible -  ASV DRV WLD Joel 1  in Parallel Bible -  ASV DRV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible