Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-KJV-DBY : Luke : 13

Luke:13 Parallel Bible - ASV KJV DBY

Mark 1  in Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke 12 in Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke Index for Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke 14 in Parallel Bible -  ASV KJV DBY John 1  in Parallel Bible -  ASV KJV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
Luke 13:1Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices.
Luke 13:2And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things? And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things? And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
Luke 13:3I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish. I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in the same manner.
Luke 13:4Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem? Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem? Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that *they* were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
Luke 13:5I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.
Luke 13:6And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none. He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none. And he spoke this parable: A certain [man] had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find [any].
Luke 13:7And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground? Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground? And he said to the vinedresser, Behold, [these] three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless?
Luke 13:8And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,
Luke 13:9and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down. And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down. and if it shall bear fruit but if not, after that thou shalt cut it down.
Luke 13:10And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Luke 13:11And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up. And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself. And lo, [there was] a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
Luke 13:12And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. And Jesus, seeing her, called to [her], and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Luke 13:13And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God. And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God. And he laid his hands upon her; and immediately she was made straight, and glorified God.
Luke 13:14And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath. And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which [people] ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
Luke 13:15But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] away, water [it]?
Luke 13:16And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, [these] eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath? And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? And this [woman], who is a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, [these] eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
Luke 13:17And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him. And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.
Luke 13:18He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it? Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
Luke 13:19It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof. It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it. It is like a grain of mustard [seed] which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.
Luke 13:20And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? And again he said, To what shall I liken the kingdom of God?
Luke 13:21It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened. It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
Luke 13:22And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem. And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem. And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.
Luke 13:23And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them, Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them, And one said to him, Sir, [are] such as are to be saved few in number? But he said unto them,
Luke 13:24Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able. Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able. Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
Luke 13:25When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
Luke 13:26then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets; Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets. then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets;
Luke 13:27and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
Luke 13:28There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without. There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
Luke 13:29And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Luke 13:30And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last. And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last. And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
Luke 13:31In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee. The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.
Luke 13:32And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected. And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected. And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected;
Luke 13:33Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
Luke 13:34O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen [gathereth] her own brood under her wings, and ye would not! O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not! Jerusalem, Jerusalem, the [city] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
Luke 13:35Behold, your house is left unto you [desolate]: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
Mark 1  in Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke 12 in Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke Index for Parallel Bible -  ASV KJV DBY Luke 14 in Parallel Bible -  ASV KJV DBY John 1  in Parallel Bible -  ASV KJV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible