Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-KJV-WLD : Exodus : 1

Exodus:1 Parallel Bible - ASV KJV WLD

Genesis 1  in Parallel Bible -  ASV KJV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  ASV KJV WLD Exodus 2 in Parallel Bible -  ASV KJV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  ASV KJV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 1:1Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob): Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):
Exodus 1:2Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Reuben, Simeon, Levi, and Judah,
Exodus 1:3Issachar, Zebulun, and Benjamin, Issachar, Zebulun, and Benjamin, Issachar, Zebulun, and Benjamin,
Exodus 1:4Dan and Naphtali, Gad and Asher. Dan, and Naphtali, Gad, and Asher. Dan and Naphtali, Gad and Asher.
Exodus 1:5And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: and Joseph was in Egypt already. And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt already. All the souls who came out of the Jacob's body were seventy souls, and Joseph was in Egypt already.
Exodus 1:6And Joseph died, and all his brethren, and all that generation. And Joseph died, and all his brethren, and all that generation. Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.
Exodus 1:7And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them. And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them. The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
Exodus 1:8Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph. Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph. Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.
Exodus 1:9And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we: He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Exodus 1:10come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land. Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land. Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land."
Exodus 1:11Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses. Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses. Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
Exodus 1:12But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel. But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel. But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
Exodus 1:13And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor: And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,
Exodus 1:14and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, wherein they made them serve with rigor. And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour. and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.
Exodus 1:15And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah,
Exodus 1:16and he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the birth-stool; if it be a son, then ye shall kill him; but if it be a daughter, then she shall live. And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live. and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
Exodus 1:17But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men-children alive. But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive. But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.
Exodus 1:18And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive? And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the men-children alive?"
Exodus 1:19And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them. And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them. The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."
Exodus 1:20And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty. Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty. God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Exodus 1:21And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households. And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses. It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
Exodus 1:22And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive. Pharaoh charged all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 1  in Parallel Bible -  ASV KJV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  ASV KJV WLD Exodus 2 in Parallel Bible -  ASV KJV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  ASV KJV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible