Zephaniah:3 Parallel Bible - ASV WEY DBY |
|
|
|
|
|
| The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) |
Zephaniah 3:1 | Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city! | | Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city! |
Zephaniah 3:2 | She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God. | | She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God. |
Zephaniah 3:3 | Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow. | | Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning. |
Zephaniah 3:4 | Her prophets are light and treacherous persons; her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law. | | Her prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law. |
Zephaniah 3:5 | Jehovah in the midst of her is righteous; he will not do iniquity; every morning doth he bring his justice to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame. | | The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame. |
Zephaniah 3:6 | I have cut off nations; their battlements are desolate; I have made their streets waste, so that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant. | | I have cut off nations: their battlements are desolate; I made their streets waste, that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant. |
Zephaniah 3:7 | I said, Only fear thou me; receive correction; so her dwelling shall not be cut off, [according to] all that I have appointed concerning her: but they rose early and corrupted all their doings. | | I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings. |
Zephaniah 3:8 | Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, even all my fierce anger; for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy. | | Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to assemble the nations, that I may gather the kingdoms together, to pour upon them mine indignation, all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy. |
Zephaniah 3:9 | For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent. | | For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent. |
Zephaniah 3:10 | From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering. | | From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation. |
Zephaniah 3:11 | In that day shalt thou not be put to shame for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain. | | In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain. |
Zephaniah 3:12 | But I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall take refuge in the name of Jehovah. | | And I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of Jehovah. |
Zephaniah 3:13 | The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth; for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid. | | The remnant of Israel shall not work unrighteousness, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: but *they* shall feed and lie down, and none shall make them afraid. |
Zephaniah 3:14 | Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem. | | Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem: |
Zephaniah 3:15 | Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the King of Israel, even Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not fear evil any more. | | Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not see evil any more. |
Zephaniah 3:16 | In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not; O Zion, let not thy hands be slack. | | In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not; Zion, let not thy hands be slack. |
Zephaniah 3:17 | Jehovah thy God is in the midst of thee, a mighty one who will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing. | | Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing. |
Zephaniah 3:18 | I will gather them that sorrow for the solemn assembly, who were of thee; [to whom] the burden upon her was a reproach. | | I will gather them that sorrow for the solemn assemblies, who were of thee: the reproach of it was a burden [unto them]. |
Zephaniah 3:19 | Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth. | | Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame. |
Zephaniah 3:20 | At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I bring back your captivity before your eyes, saith Jehovah. | | At that time will I bring you, yea, at the time that I gather you; for I will make you a name and a praise, among all the peoples of the earth, when I shall turn again your captivity before your eyes, saith Jehovah. |
| The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|