Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-WLD-DRV : Nahum : 1

Nahum:1 Parallel Bible - ASV WLD DRV

Micah 1  in Parallel Bible -  ASV WLD DRV Nahum Index for Parallel Bible -  ASV WLD DRV Nahum 2 in Parallel Bible -  ASV WLD DRV Habakkuk 1  in Parallel Bible -  ASV WLD DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Nahum 1:1The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. An oracle about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.The burden of Ninive. The book of the vision of Nahum the Elcesite.
Nahum 1:2Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth [wrath] for his enemies. Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.The Lord is a jealous God, and a revenger: the Lord is a revenger, and hath wrath: the Lord taketh vengeance on his adversaries, and he is angry with his enemies.
Nahum 1:3Jehovah is slow to anger, and great in power, and will by no means clear [the guilty]: Jehovah hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.The Lord is patient, and great in power, and will not cleanse and acquit the guilty. The Lord's ways are in a tempest, and a whirlwind, and clouds are the dust of his feet.
Nahum 1:4He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth. He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel; and the flower of Lebanon languishes.He rebuketh the sea, and drieth it up: and bringeth all the rivers to be a desert. Basan languisheth and Carmel: and the dower of Libanus fadeth away.
Nahum 1:5The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein. The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.The mountains tremble at him, and the hills are made desolate: and the earth hath quaked at his presence, and the world, and all that dwell therein.
Nahum 1:6Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him. Who can stand before his indignation? Who can endure the fierceness of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken apart by him.Who can stand before the face of his indignation? and who shall resist in the fierceness of his anger? his indignation is poured out like fire: and the rocks are melted by him.
Nahum 1:7Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that take refuge in him. Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him.The Lord is good and giveth strength in the day of trouble: and knoweth them that hope in him.
Nahum 1:8But with an over-running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness. But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.But with a flood that passeth by, he will make an utter end of the place thereof: and darkness shall pursue his enemies.
Nahum 1:9What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time. What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.What do ye devise against the Lord? he will make an utter end: there shall not rise a double affliction.
Nahum 1:10For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble. For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.For as thorns embrace one another: so while they are feasting and drinking together, they shall be consumed as stubble that is fully dry.
Nahum 1:11There is one gone forth out of thee, that deviseth evil against Jehovah, that counselleth wickedness. There is one gone forth out of you, who devises evil against Yahweh, who counsels wickedness.Out of thee shall come forth one that imagineth evil against the Lord, contriving treachery in his mind.
Nahum 1:12Thus saith Jehovah: Though they be in full strength, and likewise many, even so shall they be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more. Thus says Yahweh: "Though they be in full strength, and likewise many, even so they will be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.Thus saith the Lord: Though they were perfect: and many of them so, yet thus shall they be cut off, and he shall pass: I have afflicted thee, and I will afflict thee no more.
Nahum 1:13And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.
Nahum 1:14And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile. Yahweh has commanded concerning you, that no more descendants bear your name. Out of the house of your gods, will I cut off the engraved image and the molten image. I will make your grave, for you are vile.And the Lord will give a commandment concerning thee, that no more of thy name shall be sown: I will destroy the graven and molten thing out of the house of thy God, I will make it thy grave, for thou art disgraced.
Nahum 1:15Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked one shall no more pass through thee; he is utterly cut off. Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: O Juda, keep thy festivals, and pay thy vows: for Belial shall no more pass through thee again, he is utterly cut off.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Micah 1  in Parallel Bible -  ASV WLD DRV Nahum Index for Parallel Bible -  ASV WLD DRV Nahum 2 in Parallel Bible -  ASV WLD DRV Habakkuk 1  in Parallel Bible -  ASV WLD DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible