Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-YLT-DBY : Leviticus : 11

Leviticus:11 Parallel Bible - ASV YLT DBY

Exodus 1  in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus 10 in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus Index for Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus 12 in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Numbers 1  in Parallel Bible -  ASV YLT DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)
Leviticus 11:1And Jehovah spake unto Moses and to Aaron, saying unto them, And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, saying unto them,And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
Leviticus 11:2Speak unto the children of Israel, saying, These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth. `Speak unto the sons of Israel, saying, This [is] the beast which ye do eat out of all the beasts which [are] on the earth:Speak unto the children of Israel, saying, These are the animals which ye shall eat of all the beasts which are on the earth.
Leviticus 11:3Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, [and] cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat. any dividing a hoof, and cleaving the cleft of the hoofs, bringing up the cud, among the beasts, it ye do eat.Whatever hath cloven hoofs, and feet quite split open, and cheweth the cud, among the beasts that shall ye eat.
Leviticus 11:4Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you. `Only, this ye do not eat of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof not dividing it [is] unclean to you;Only these shall ye not eat of those that chew the cud, or of those with cloven hoofs: the camel, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;
Leviticus 11:5And the coney, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you. and the rabbit, though it is bringing up the cud, yet the hoof it divideth not unclean it [is] to you;and the rock-badger, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;
Leviticus 11:6And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you. and the hare, though it is bringing up the cud, yet the hoof hath not divided unclean it [is] to you;and the hare, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;
Leviticus 11:7And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you. and the sow, though it is dividing the hoof, and cleaving the cleft of the hoof, yet the cud it bringeth not up unclean it [is] to you.and the swine, for it hath cloven hoofs, and feet quite split open, but it cheweth not the cud it shall be unclean unto you.
Leviticus 11:8Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you. `Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come unclean they [are] to you.Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.
Leviticus 11:9These may ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that may ye eat. `This ye do eat of all which [are] in the waters; any one that hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the brooks, them ye do eat;These shall ye eat of all that are in the waters: whatever hath fins and scales in waters, in seas and in rivers, these shall ye eat;
Leviticus 11:10And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you, and any one that hath not fins and scales in the seas, and in the brooks, of any teeming creature of the waters, and of any creature which liveth, which [is] in the waters an abomination they [are] to you;but all that have not fins and scales in seas and in rivers, of all that swarm in the waters, and of every living soul which is in the waters they shall be an abomination unto you.
Leviticus 11:11and they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in abomination. yea, an abomination they are to you; of their flesh ye do not eat, and their carcase ye abominate.They shall be even an abomination unto you: of their flesh shall ye not eat, and their carcase ye shall have in abomination.
Leviticus 11:12Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you. `Any one that hath not fins and scales in the waters an abomination it [is] to you.Whatever in the waters hath no fins and scales, that shall be an abomination unto you.
Leviticus 11:13And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray, `And these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they [are]: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,And these shall ye have in abomination of the fowls; they shall not be eaten; an abomination shall they be: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
Leviticus 11:14and the kite, and the falcon after its kind, and the vulture, and the kite after its kind,and the falcon, and the kite, after its kind;
Leviticus 11:15every raven after its kind, every raven after its kind,every raven after its kind;
Leviticus 11:16and the ostrich, and the night-hawk, and the seamew, and the hawk after its kind, and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind,and the female ostrich and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk, after its kind;
Leviticus 11:17and the little owl, and the cormorant, and the great owl, and the little owl, and the cormorant, and the great owl,and the owl, and the gannet, and the ibis,
Leviticus 11:18and the horned owl, and the pelican, and the vulture, and the swan, and the pelican, and the gier eagle,and the swan, and the pelican, and the carrion vulture,
Leviticus 11:19and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat. and the stork, the heron after its kind, and the lapwing, and the bat.and the stork; the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Leviticus 11:20All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you. `Every teeming creature which is flying, which is going on four an abomination it [is] to you.Every winged crawling thing that goeth upon all four shall be an abomination unto you.
Leviticus 11:21Yet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all fours, which have legs above their feet, wherewith to leap upon the earth. `Only this ye do eat of any teeming thing which is flying, which is going on four, which hath legs above its feet, to move with them on the earth;Yet these shall ye eat of every winged crawling thing that goeth upon all four: those which have legs above their feet with which to leap upon the earth.
Leviticus 11:22Even these of them ye may eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind. these of them ye do eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the beetle after its kind, and the grasshopper after its kind;These shall ye eat of them: the arbeh after its kind, and the solam after its kind, and the hargol after its kind, and the hargab after its kind.
Leviticus 11:23But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you. and every teeming thing which is flying, which hath four feet an abomination it [is] to you.But every winged crawling thing that hath four feet shall be an abomination unto you.
Leviticus 11:24And by these ye shall become unclean: whosoever toucheth the carcass of them shall be unclean until the even; `And by these ye are made unclean, any one who is coming against their carcase is unclean till the evening;And by these ye shall make yourselves unclean; whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.
Leviticus 11:25And whosoever beareth [aught] of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even. and anyone who is lifting up [aught] of their carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening:And whoever carrieth [ought] of their carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.
Leviticus 11:26Every beast which parteth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, is unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean. even every beast which is dividing the hoof, and is not cloven-footed, and the cud is not bringing up unclean they [are] to you; any one who is coming against them is unclean.Every beast that hath cloven hoofs, but not feet quite split open, nor cheweth the cud, shall be unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
Leviticus 11:27And whatsoever goeth upon its paws, among all beasts that go on all fours, they are unclean unto you: whoso toucheth their carcass shall be unclean until the even. `And any one going on its paws, among all the beasts which are going on four unclean they [are] to you; any one who is coming against their carcase is unclean until the evening;And whatever goeth on its paws, among all manner of beasts that go upon all four, those are unclean unto you: whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.
Leviticus 11:28And he that beareth the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you. and he who is lifting up their carcase doth wash his garments, and hath been unclean until the evening unclean they [are] to you.And he that carrieth their carcase shall wash his garments, and be unclean until the even: they shall be unclean unto you.
Leviticus 11:29And these are they which are unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kind, `And this [is] to you the unclean among the teeming things which are teeming on the earth: the weasel, and the mouse, and the tortoise after its kind,And these shall be unclean unto you among the crawling things which crawl on the earth: the mole, and the field-mouse, and the lizard, after its kind;
Leviticus 11:30and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon. and the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole;and the groaning lizard, and the great red lizard, and the climbing lizard, and the chomet, and the chameleon.
Leviticus 11:31These are they which are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even. these [are] the unclean to you among all which are teeming; any one who is coming against them in their death is unclean till the evening.These shall be unclean unto you among all that crawl: whoever toucheth them when they are dead, shall be unclean until the even.
Leviticus 11:32And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean. `And anything on which any one of them falleth, in their death, is unclean, of any vessel of wood or garment or skin or sack, any vessel in which work is done is brought into water, and hath been unclean till the evening, then it hath been clean;And on whatever any of them when they are dead doth fall, it shall be unclean; all vessels of wood, or garment, or skin, or sack, every vessel wherewith work is done it shall be put into water, and be unclean until the even; then shall it be clean.
Leviticus 11:33And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break. and any earthen vessel, into the midst of which [any] one of them falleth, all that [is] in its midst is unclean, and it ye do break.And every earthen vessel into which [any] of them falleth whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
Leviticus 11:34All food [therein] which may be eaten, that on which water cometh, shall be unclean; and all drink that may be drunk in every [such] vessel shall be unclean. `Of all the food which is eaten, that on which cometh [such] water, is unclean, and all drink which is drunk in any [such] vessel is unclean;All food that is eaten on which [such] water hath come shall be unclean; and all drink that is drunk shall be unclean, in every [such] vessel.
Leviticus 11:35And every thing whereupon [any part] of their carcass falleth shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces: they are unclean, and shall be unclean unto you. and anything on which [any] of their carcase falleth is unclean (oven or double pots), it is broken down, unclean they [are], yea, unclean they are to you.And everything where upon [any part] of their carcase falleth shall be unclean; oven and hearth shall be broken down: they are unclean, and shall be unclean unto you.
Leviticus 11:36Nevertheless a fountain or a pit wherein is a gathering of water shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean. `Only a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcase is unclean;Nevertheless, a spring or a well, a quantity of water, shall be clean. But he that toucheth their carcase shall be unclean.
Leviticus 11:37And if [aught] of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean. and when [any] of their carcase falleth on any sown seed which is sown it [is] clean;And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean;
Leviticus 11:38But if water be put upon the seed, and [aught] of their carcass fall thereon, it is unclean unto you. and when water is put on the seed, and [any] of its carcase hath fallen on it unclean it [is] to you.but if water have been put on the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
Leviticus 11:39And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even. `And when any of the beasts which are to you for food dieth, he who is coming against its carcase is unclean till the evening;And if any beast which is to you for food die, he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
Leviticus 11:40And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even. and he who is eating of its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening; and he who is lifting up its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening.And he that eateth of its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even: he also that carrieth its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.
Leviticus 11:41And every creeping thing that creepeth upon the earth is an abomination; it shall not be eaten. `And every teeming thing which is teeming on the earth is an abomination, it is not eaten;And every crawling thing which crawleth on the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
Leviticus 11:42Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination. any thing going on the belly, and any going on four, unto every multiplier of feet, to every teeming thing which is teeming on the earth ye do not eat them, for they [are] an abomination;Whatever goeth on the belly, and whatever goeth on all four, and all that have a great many feet, of every manner of crawling thing which crawleth on the earth these ye shall not eat; for they are an abomination.
Leviticus 11:43Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby. ye do not make yourselves abominable with any teeming thing which is teeming, nor do ye make yourselves unclean with them, so that ye have been unclean thereby.Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Leviticus 11:44For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth. `For I [am] Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I [am] holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;For I am Jehovah your God; and ye shall hallow yourselves, and ye shall be holy; for I am holy; and ye shall not make yourselves unclean through any manner of crawling thing which creepeth on the earth.
Leviticus 11:45For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy. for I [am] Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I [am] holy.For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
Leviticus 11:46This is the law of the beast, and of the bird, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth; `This [is] a law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature which is moving in the waters, and of every creature which is teeming on the earth,This is the law of cattle, and of fowl, and of every living soul that moveth in the waters, and of every soul that crawleth on the earth;
Leviticus 11:47to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten. to make separation between the unclean and the pure, and between the beast that is eaten, and the beast that is not eaten.`to make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that is to be eaten and the beast that is not to be eaten.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)
Exodus 1  in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus 10 in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus Index for Parallel Bible -  ASV YLT DBY Leviticus 12 in Parallel Bible -  ASV YLT DBY Numbers 1  in Parallel Bible -  ASV YLT DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible