Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : ASV-YLT-WLD : Deuteronomy : 18

Deuteronomy:18 Parallel Bible - ASV YLT WLD

Numbers 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy 17 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy 19 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Joshua 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Deuteronomy 18:1The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and his inheritance. `There is not to the priests the Levites all the tribe of Levi a portion and inheritance with Israel; fire-offerings of Jehovah, even His inheritance, they eat,The priests the Levites, [even] all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of Yahweh made by fire, and his inheritance.
Deuteronomy 18:2And they shall have no inheritance among their brethren: Jehovah is their inheritance, as he hath spoken unto them. and he hath no inheritance in the midst of his brethren; Jehovah Himself [is] his inheritance, as He hath spoken to him.They shall have no inheritance among their brothers: Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them.
Deuteronomy 18:3And this shall be the priests' due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. `And this is the priest`s right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
Deuteronomy 18:4The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him. the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him;The first-fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him.
Deuteronomy 18:5For Jehovah thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of Jehovah, him and his sons for ever. for on him hath Jehovah thy God fixed, out of all thy tribes, to stand to serve in the name of Jehovah, He and his sons continually.For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of Yahweh, him and his sons for ever.
Deuteronomy 18:6And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah shall choose; `And when the Levite cometh from one of thy cities out of all Israel, where he hath sojourned, and hath come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah doth choose,If a Levite come from any of your gates out of all Israel, where he sojourns, and come with all the desire of his soul to the place which Yahweh shall choose;
Deuteronomy 18:7then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah. then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
Deuteronomy 18:8They shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony. portion as portion they do eat, apart from his sold things, with the fathers.They shall have like portions to eat, besides that which comes of the sale of his patrimony.
Deuteronomy 18:9When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. `When thou art coming in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not learn to do according to the abominations of those nations:When you are come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
Deuteronomy 18:10There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer, there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,
Deuteronomy 18:11or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. and a charmer, and one asking at a familiar spirit, and a wizard, and one seeking unto the dead.or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
Deuteronomy 18:12For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee. `For the abomination of Jehovah [is] every one doing these, and because of these abominations is Jehovah thy God dispossessing them from thy presence.For whoever does these things is an abomination to Yahweh: and because of these abominations Yahweh your God does drive them out from before you.
Deuteronomy 18:13Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. Perfect thou art with Jehovah thy God,You shall be perfect with Yahweh your God.
Deuteronomy 18:14For these nations, that thou shalt dispossess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee so to do. for these nations whom thou art possessing, unto observers of clouds, and unto diviners, do hearken; and thou not so hath Jehovah thy God suffered thee.For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
Deuteronomy 18:15Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee unto him ye hearken;Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;
Deuteronomy 18:16according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not;according to all that you desired of Yahweh your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Yahweh my God, neither let me see this great fire any more, that I not die.
Deuteronomy 18:17And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken. and Jehovah saith unto me, They have done well that they have spoken;Yahweh said to me, They have well said that which they have spoken.
Deuteronomy 18:18I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him;I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.
Deuteronomy 18:19And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. and it hath been the man who doth not hearken unto My words which he doth speak in My name, I require [it] of him.It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Deuteronomy 18:20But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die. `Only, the prophet who presumeth to speak a word in My name that which I have not commanded him to speak and who speaketh in the name of other gods even that prophet hath died.But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
Deuteronomy 18:21And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken? `And when thou sayest in thy heart, How do we know the word which Jehovah hath not spoken?If you say in your heart, How shall we know the word which Yahweh has not spoken?
Deuteronomy 18:22when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him. that which the prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing is not, and cometh not it [is] the word which Jehovah hath not spoken; in presumption hath the prophet spoken it; thou art not afraid of him.when a prophet speaks in the name of Yahweh, if the thing doesn't follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken: the prophet has spoken it presumptuously, you shall not be afraid of him.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Numbers 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy 17 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD Deuteronomy 19 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD Joshua 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible