Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-ASV-DRV : Philippians : 3

Philippians:3 Parallel Bible - BAS ASV DRV

Ephesians 1  in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians Index for Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  BAS ASV DRV
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Philippians 3:1For the rest, my brothers, be glad in the Lord. Writing the same things to you is no trouble to me, and for you it is safe.Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe. As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not wearisome, but to you it is necessary.
Philippians 3:2Be on the watch against dogs, against the workers of evil, against those of the circumcision:Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision: Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
Philippians 3:3For we are the circumcision, who give worship to God and have glory in Jesus Christ, and have no faith in the flesh:for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh: For we are the circumcision, who in spirit serve God; and glory in Christ Jesus, not having confidence in the flesh.
Philippians 3:4Even though I myself might have faith in the flesh: if any other man has reason to have faith in the flesh, I have more:though I myself might have confidence even in the flesh: if any other man thinketh to have confidence in the flesh, I yet more: Though I might also have confidence in the flesh. If any other thinketh he may have confidence in the flesh, I more,
Philippians 3:5Being given circumcision on the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in relation to the law, a Pharisee:circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee; Being circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; according to the law, a Pharisee:
Philippians 3:6In bitter hate I was cruel to the church; I kept all the righteousness of the law to the last detail.as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless. According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.
Philippians 3:7But those things which were profit to me, I gave up for Christ.Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ. But the things that were gain to me, the same I have counted loss for Christ.
Philippians 3:8Yes truly, and I am ready to give up all things for the knowledge of Christ Jesus my Lord, which is more than all: for whom I have undergone the loss of all things, and to me they are less than nothing, so that I may have Christ as my reward,Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ, Furthermore I count all things to be but loss for the excellent knowledge of Jesus Christ my Lord; for whom I have suffered the loss of all things, and count them but as dung, that I may gain Christ:
Philippians 3:9And be seen in him, not having my righteousness which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is of God by faith:and be found in him, not having a righteousness of mine own, [even] that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith: And may be found in him, not having my justice, which is of the law, but that which is of the faith of Christ Jesus, which is of God, justice in faith:
Philippians 3:10That I may have knowledge of him, and of the power of his coming back from the dead, and a part with him in his pains, becoming like him in his death;that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed unto his death; That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable to his death,
Philippians 3:11If in any way I may have the reward of life from the dead.if by any means I may attain unto the resurrection from the dead. If by any means I may attain to the resurrection which is from the dead.
Philippians 3:12Not as if I had even now got the reward or been made complete: but I go on in the hope that I may come to the knowledge of that for which I was made the servant of Christ Jesus.Not that I have already obtained, or am already made perfect: but I press on, if so be that I may lay hold on that for which also I was laid hold on by Christ Jesus. Not as though I has already attained, or were already perfect; but I follow after, if I may by any means apprehend, wherein I am also apprehended by Christ Jesus.
Philippians 3:13Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing [I do], forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before, Brethren, I do not count myself to have apprehended. But one thing I do: forgetting the things that are behind, and stretching forth myself to those that are before,
Philippians 3:14I go forward to the mark, even the reward of the high purpose of God in Christ Jesus.I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus. I press towards the mark, to the prize of the supernal vocation of God in Christ Jesus.
Philippians 3:15Then let us all, who have come to full growth, be of this mind: and if in anything you are of a different mind, even this will God make clear to you:Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you: Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded; and if in any thing you be otherwise minded, this also God will reveal to you.
Philippians 3:16Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule.only, whereunto we have attained, by that same [rule] let us walk. Nevertheless whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule.
Philippians 3:17Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given.Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample. Be ye followers of me, brethren, and observe them who walk so as you have our model.
Philippians 3:18For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ;For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ: For many walk, of whom I have told you often (and now tell you weeping), that they are enemies of the cross of Christ;
Philippians 3:19Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.whose end is perdition, whose god is the belly, and [whose] glory is in their shame, who mind earthly things. Whose end is destruction; whose God is their belly; and whose glory is in their shame; who mind earthly things.
Philippians 3:20For our country is in heaven; from where the Saviour for whom we are waiting will come, even the Lord Jesus Christ:For our citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ: But our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ,
Philippians 3:21By whom this poor body of ours will be changed into the image of the body of his glory, in the measure of the working by which he is able to put all things under himself.who shall fashion anew the body of our humiliation, [that it may be] conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself. Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself.
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians Index for Parallel Bible -  BAS ASV DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  BAS ASV DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  BAS ASV DRV
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible