Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-ASV-WEB : James : 5

James:5 Parallel Bible - BAS ASV WEB

Hebrews 1  in Parallel Bible -  BAS ASV WEB James 4 in Parallel Bible -  BAS ASV WEB James Index for Parallel Bible -  BAS ASV WEB 1st Peter 1 in Parallel Bible -  BAS ASV WEB 1st Peter 1  in Parallel Bible -  BAS ASV WEB
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)
James 5:1Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.Come now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you. Come now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
James 5:2Your wealth is unclean and insects have made holes in your clothing.Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten. Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
James 5:3Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days. Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a testimony against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have amassed treasure for the last days.
James 5:4See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.Behold, the hire of the laborers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Behold, the hire of the laborers who have reaped your fields, which is by you kept back by fraud, crieth: and the cries of them who have reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
James 5:5You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
James 5:6You have given your decision against the upright man and have put him to death. He puts up no fight against you.Ye have condemned, ye have killed the righteous [one]; he doth not resist you. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
James 5:7Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain. Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.
James 5:8Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near.Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand. Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.
James 5:9Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors.Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors. Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
James 5:10Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord. Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
James 5:11We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful. Behold, we count them happy who endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
James 5:12But most of all, my brothers, do not take oaths, not by the heaven, or by the earth, or by any other thing: but let your Yes be Yes, and your No be No: so that you may not be judged.But above all things, my brethren, swear not, neither by the heaven, nor by the earth, nor by any other oath: but let your yea be yea, and your nay, nay; that ye fall not under judgment. But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea, be yea: and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
James 5:13Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise. Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms.
James 5:14Is anyone among you ill? let him send for the rulers of the church; and let them say prayers over him, putting oil on him in the name of the Lord.Is any among you sick? Let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
James 5:15And by the prayer of faith the man who is ill will be made well, and he will be lifted up by the Lord, and for any sin which he has done he will have forgiveness.and the prayer of faith shall save him that is sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, it shall be forgiven him. And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up; and if he hath committed sins, they will be forgiven him.
James 5:16So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working. Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of the righteous man availeth much.
James 5:17Elijah was a man of flesh and blood as we are, and he made a strong prayer that there might be no rain; and there was no rain on the earth for three years and six months.Elijah was a man of like passions with us, and he prayed fervently that it might not rain; and it rained not on the earth for three years and six months. Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
James 5:18And he made another prayer, and the heaven sent down rain and the earth gave her fruit.And he prayed again; and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit. And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth its fruit.
James 5:19My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him; Brethren, if any one of you should err from the truth, and one should convert him;
James 5:20Be certain that he through whom a sinner has been turned from the error of his way, keeps a soul from death and is the cause of forgiveness for sins without number.let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins. Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will hide a multitude of sins.
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)
Hebrews 1  in Parallel Bible -  BAS ASV WEB James 4 in Parallel Bible -  BAS ASV WEB James Index for Parallel Bible -  BAS ASV WEB 1st Peter 1 in Parallel Bible -  BAS ASV WEB 1st Peter 1  in Parallel Bible -  BAS ASV WEB
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible