Mark:16 Parallel Bible - BAS DRV WEB |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
Mark 16:1 | And when the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary, the mother of James, and Salome, got spices, so that they might come and put them on him. | And when the sabbath was past, Mary Magdalen, and Mary the mother of James, and Salome, bought sweet spices, that coming, they might anoint Jesus. | And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him. |
Mark 16:2 | And very early after dawn on the first day of the week, they came at the time of the coming up of the sun to the place where the body had been put. | And very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, the sun being now risen. | And very early in the morning, the first day of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun: |
Mark 16:3 | And they were saying among themselves, Who will get the stone rolled away from the door for us? | And they said one to another: Who shall roll us back the stone from the door of the sepulchre? | And they said among themselves, Who shall roll away for us the stone from the door of the sepulcher? |
Mark 16:4 | And looking up, they saw that the stone was rolled back; and it was of great size. | And looking, they saw the stone rolled back. For it was very great. | (And when they looked, they saw that the stone was rolled away) for it was very great. |
Mark 16:5 | And when they went in, they saw a young man seated on the right side, dressed in a white robe; and they were full of wonder. | And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished. | And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened. |
Mark 16:6 | And he said to them, Do not be troubled: you are looking for Jesus, the Nazarene, who has been put to death on the cross; he has come back from the dead; he is not here: see, the place where they put him! | Who saith to them: Be not affrighted; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen, he is not here, behold the place where they laid him. | And he saith to them, Be not frightened: ye seek Jesus of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him: |
Mark 16:7 | But go, say to his disciples and to Peter, He goes before you into Galilee: there you will see him, as he said to you. | But go, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee; there you shall see him, as he told you. | But go, tell his disciples and Peter, that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said to you. |
Mark 16:8 | And they went out quickly from the place, because fear and great wonder had come on them: and they said nothing to anyone, because they were full of fear that ... | But they going out, fled from the sepulchre. For a trembling and fear had seized them: and they said nothing to any man; for they were afraid. | And they went out quickly, and fled from the sepulcher; for they trembled, and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid. |
Mark 16:9 | Now when he came back from the dead early on the first day of the week, he went first to Mary Magdalene, from whom he had sent out seven evil spirits. | But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen, out of whom he had cast seven devils. | Now when Jesus was risen early, the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons. |
Mark 16:10 | She went and gave news of it to those who had been with him, while they were sorrowing and weeping. | She went and told them that had been with him, who were mourning and weeping. | And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept. |
Mark 16:11 | And they, when it came to their ears that he was living, and had been seen by her, had no belief in it. | And they hearing that he was alive, and had been seen by her, did not believe. | And they, when they had heard that he was alive, and had been seen by her, believed not. |
Mark 16:12 | And after these things he was seen in another form by two of them, while they were walking on their way into the country. | And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country. | After that, he appeared in another form to two of them, as they were walking and going into the country. |
Mark 16:13 | And they went away and gave news of it to the rest; and they had no belief in what was said. | And they going told it to the rest: neither did they believe them. | And they went and told it to the residue: neither believed they them. |
Mark 16:14 | And later he was seen by the eleven themselves while they were taking food; and he said sharp words to them because they had no faith and their hearts were hard, and because they had no belief in those who had seen him after he had come back from the dead. | At length he appeared to the eleven as they were at table: and he upbraided them with their incredulity and hardness of heart, because they did not believe them who had seen him after he was risen again. | Afterward he appeared to the eleven, as they sat at table, and upbraided them with their unbelief, and hardness of heart, because they believed not them who had seen him after he was risen. |
Mark 16:15 | And he said to them, Go into all the world, and give the good news to everyone. | And he said to them: Go ye into the whole world, and preach the gospel to every creature. | And he said to them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. |
Mark 16:16 | He who has faith and is given baptism will get salvation; but he who has not faith will be judged. | He that believeth and is baptized, shall be saved: but he that believeth not shall be condemned. | He that believeth and is baptized, shall be saved; but he that believeth not shall be damned. |
Mark 16:17 | And these signs will be with those who have faith: in my name they will send out evil spirits; and they will make use of new languages; | And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues. | And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages; |
Mark 16:18 | They will take up snakes, and if there is poison in their drink, it will do them no evil; they will put their hands on those who are ill, and they will get well. | They shall take up serpents; and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover. | They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. |
Mark 16:19 | So then the Lord Jesus, after he had said these words to them, was taken up into heaven and took his seat at the right hand of God. | And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God. | So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
Mark 16:20 | And they went out, preaching everywhere, the Lord working with them, and giving witness to the word by the signs which came after. So be it. | But they going forth preached every where: the Lord working withal, and confirming the word with signs that followed. | And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|