Luke:13 Parallel Bible - BAS DRV YLT |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Luke 13:1 | Now some people who were there at that time, gave him an account of how the blood of some Galilaeans had been mixed by Pilate with their offerings. | And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. | And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices; |
Luke 13:2 | And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them? | And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things? | and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things? |
Luke 13:3 | I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to the same end. | No, I say to you: but unless you shall do penance, you shall all likewise perish. | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish. |
Luke 13:4 | Or those eighteen men who were crushed by the fall of the tower of Siloam, were they worse than all the other men living in Jerusalem? | Or those eighteen upon whom the tower fell in Siloe, and slew them: think you, that they also were debtors above all the men that dwelt in Jerusalem? | `Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem? |
Luke 13:5 | I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to an end in the same way. | No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish. | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.` |
Luke 13:6 | And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit. | He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. | And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find; |
Luke 13:7 | And he said to the gardener, See, for three years I have been looking for fruit from this tree, and I have not had any: let it be cut down; why is it taking up space? | And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it done therefore: why cumbereth it the ground? | and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless? |
Luke 13:8 | And he said, Lord, let it be for this year, and I will have the earth turned up round it, and put animal waste on it, to make it fertile: | But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it. | `And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung; |
Luke 13:9 | And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down. | And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down. | and if indeed it may bear fruit ; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.` |
Luke 13:10 | And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath. | And he was teaching in their synagogue on their sabbath. | And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath, |
Luke 13:11 | And there was a woman who had had a disease for eighteen years; she was bent, and was not able to make herself straight. | And behold there was a woman, who had a spirit of infirmity eighteen years: and she was bowed together, neither could she look upwards at all. | and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all, |
Luke 13:12 | And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease. | Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity. | and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;` |
Luke 13:13 | And he put his hands on her, and she was made straight, and gave praise to God. | And he laid his hands upon her, and immediately she was made straight, and glorified God. | and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God. |
Luke 13:14 | And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath. | And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day. | And the chief of the synagogue answering much displeased that on the sabbath Jesus healed said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.` |
Luke 13:15 | But the Lord gave him an answer and said, O you false men! do you not, every one of you, on the Sabbath, let loose his ox and his ass and take it to the water? | And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water? | Then the Lord answered him and said, `Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]? |
Luke 13:16 | And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath? | And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? | and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?` |
Luke 13:17 | And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him. | And when he said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the things that were gloriously done by him. | And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him. |
Luke 13:18 | Then he said, What is the kingdom of God like? what comparison may I make of it? | He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it? | And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it? |
Luke 13:19 | It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches. | It is like to a grain of mustard seed, which a man took and cast into his garden, and it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in the branches thereof. | It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.` |
Luke 13:20 | And again he said, What is the kingdom of God like? | And again he said: Whereunto shall I esteem the kingdom of God to be like? | And again he said, `To what shall I liken the reign of God? |
Luke 13:21 | It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened. | It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. | It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.` |
Luke 13:22 | And he went on his way, through towns and country places, teaching and journeying to Jerusalem. | And he went through the cities and towns teaching, and making his journey to Jerusalem. | And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem; |
Luke 13:23 | And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them, | And a certain man said to him: Lord, are they few that are saved? But he said to them: | and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them, |
Luke 13:24 | Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so. | Strive to enter by the narrow gate; for many, I say to you, shall seek to enter, and shall not be able. | `Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able; |
Luke 13:25 | When the master of the house has got up, and the door has been shut, and you, still outside, give blows on the door, saying, Lord, let us in; he will make answer and say, I have no knowledge of where you come from. | But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are. | from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are, |
Luke 13:26 | Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets. | Then you shall begin to say: We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets. | then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach; |
Luke 13:27 | But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil. | And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity. | and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness. |
Luke 13:28 | There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside. | There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham and Isaac and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. | `There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without; |
Luke 13:29 | And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God. | And there shall come from the east and the west, and the north and the south; and shall sit down in the kingdom of God. | and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God, |
Luke 13:30 | And the last will be first, and the first will be last. | And behold, they are last that shall be first; and they are first that shall be last. | and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.` |
Luke 13:31 | At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death. | The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee. | On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;` |
Luke 13:32 | And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete. | And he said to them: Go and tell that fox, Behold, I cast out devils, and do cures to day and to morrow, and the third day I am consummated. | and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected; |
Luke 13:33 | But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem. | Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem. | but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem. |
Luke 13:34 | O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who were sent to her! again and again would I have taken your children to myself, as a bird takes her young ones under her wings, but you would not! | Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not? | `Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will. |
Luke 13:35 | Now see, your house is waste, and I say to you, You will not see me again till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord. | Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord. | `Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.` |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|