Deuteronomy:2 Parallel Bible - BAS KJV DBY |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) |
Deuteronomy 2:1 | Then we went back, journeying into the waste land by the way to the Red Sea, as the Lord had said to me: and we were a long time going round Mount Seir. | Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days. | And we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as Jehovah had said unto me; and we went round mount Seir many days. |
Deuteronomy 2:2 | And the Lord said to me, | And the LORD spake unto me, saying, | And Jehovah spoke to me, saying, |
Deuteronomy 2:3 | You have been journeying round this mountain long enough: now go to the north; | Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward. | Ye have gone round this mountain long enough: turn you northward. |
Deuteronomy 2:4 | And give the people orders, saying, You are about to go through the land of your brothers, the children of Esau, who are living in Seir; and they will have fear of you; so take care what you do: | And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore: | And command the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you; and ye shall be very guarded: |
Deuteronomy 2:5 | Make no attack on them, for I will not give you any of their land, not even space enough for a man's foot: because I have given Mount Seir to Esau for his heritage. | Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession. | attack them not; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; for I have given mount Seir as a possession unto Esau. |
Deuteronomy 2:6 | You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking. | Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. | Ye shall buy of them food for money, that ye may eat; and water shall ye also buy of them for money, that ye may drink; |
Deuteronomy 2:7 | For the blessing of the Lord your God has been on you in all the work of your hands: he has knowledge of your wanderings through this great waste: these forty years the Lord your God has been with you, and you have been short of nothing. | For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing. | for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God been with thee; thou hast lacked nothing. |
Deuteronomy 2:8 | So we went on past our brothers, the children of Esau, living in Seir, by the road through the Arabah, from Elath and Ezion-geber. And turning, we went by the road through the waste land of Moab. | And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab. | And we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the plain, by Elath, and by Ezion-geber, and we turned and passed by the way of the wilderness of Moab. |
Deuteronomy 2:9 | And the Lord said to me, Make no attack on Moab and do not go to war with them, for I will not give you any of his land: because I have given Ar to the children of Lot for their heritage. | And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. | And Jehovah said to me, Distress not the Moabites, neither engage with them in battle; for I will not give thee of their land a possession; for unto the children of Lot have I given Ar as a possession. |
Deuteronomy 2:10 | (In the past the Emim were living there; a great people, equal in numbers to the Anakim and as tall; | The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims; | (The Emim dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall as the Anakim. |
Deuteronomy 2:11 | They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites. | Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims. | They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim. |
Deuteronomy 2:12 | And the Horites in earlier times were living in Seir, but the children of Esau took their place; they sent destruction on them and took their land for themselves, as Israel did to the land of his heritage which the Lord gave them.) | The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them. | And in Seir dwelt the Horites in times past; and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of their possession, which Jehovah gave to them.) |
Deuteronomy 2:13 | Get up now, and go over the stream Zered. So we went over the stream Zered. | Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered. | Now rise up, and pass over the torrent Zered. And we passed over the torrent Zered. |
Deuteronomy 2:14 | Thirty-eight years had gone by from the time when we came away from Kadesh-barnea till we went over the stream Zered; by that time all the generation of the men of war among us were dead, as the Lord had said. | And the space in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them. | Now the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had come over the torrent Zered, were thirty-eight years; until the whole generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, as Jehovah had sworn unto them. |
Deuteronomy 2:15 | For the hand of the Lord was against them, working their destruction, till all were dead. | For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed. | Moreover the hand of Jehovah was against them to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed. |
Deuteronomy 2:16 | So when death had overtaken all the men of war among the people, | So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people, | And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people, |
Deuteronomy 2:17 | The word of the Lord came to me, saying, | That the LORD spake unto me, saying, | that Jehovah spoke to me, saying, |
Deuteronomy 2:18 | You are about to go by Ar, the limit of the country of Moab; | Thou art to pass over through Ar, the coast of Moab, this day: | Thou art to pass this day over the border of Moab, [which is] Ar, |
Deuteronomy 2:19 | And when you come near the land of the children of Ammon, give them no cause of trouble and do not make war on them, for I will not give you any of the land of the children of Ammon for your heritage: because I have given it to the children of Lot. | And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession. | and come near over against the children of Ammon; thou shalt not distress them nor attack them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon a possession; for unto the children of Lot have I given it as a possession. |
Deuteronomy 2:20 | (That land is said to have been a land of the Rephaim, for Rephaim had been living there in earlier times, but they were named Zamzummim by the Ammonites; | (That also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; | (That also is reckoned a land of giants: giants dwelt therein in time past, and the Ammonites call them Zamzummim; |
Deuteronomy 2:21 | They were a great people, tall as the Anakim, and equal to them in number; but the Lord sent destruction on them and the children of Ammon took their place, living in their land; | A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead: | a people great, and many, and tall as the Anakim; and Jehovah destroyed them before them, and they dispossessed them, and dwelt in their stead; |
Deuteronomy 2:22 | As he did for the children of Esau living in Seir, when he sent destruction on the Horites before them, and they took their land where they are living to this day: | As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day: | as he did to the children of Esau, who dwelt in Seir, from before whom he destroyed the Horites; and they dispossessed them, and dwelt in their stead, even to this day. |
Deuteronomy 2:23 | And the Avvim, living in the small towns as far as Gaza, came to destruction by the hands of the Caphtorim who came out from Caphtor and took their land.) | And the Avims which dwelt in Hazerim, even unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.) | And the Avvites who dwelt in the hamlets as far as Gazah the Caphtorim, who came out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.) |
Deuteronomy 2:24 | Get up now, and go on your journey, crossing over the valley of the Arnon: see, I have given into your hands Sihon, the Amorite, king of Heshbon, and all his land: go forward to make it yours, and make war on him, | Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle. | Rise up, take your journey, and pass over the river Arnon. Behold, I have given into thy hand Sihon the king of Heshbon, the Amorite, and his land: begin, take possession, and engage with him in battle. |
Deuteronomy 2:25 | From now on I will put the fear of you in all peoples under heaven, who, hearing of you, will be shaking with fear and grief of heart because of you. | This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee. | This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples under the whole heaven; who will hear report of thee, and will tremble, and quake because of thee. |
Deuteronomy 2:26 | Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying, | And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, | And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying, |
Deuteronomy 2:27 | Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left; | Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left. | Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left. |
Deuteronomy 2:28 | Let me have food, at a price, for my needs, and water for drinking: only let me go through on foot; | Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet; | Thou shalt sell me food for money that I may eat; and thou shalt give me water for money that I may drink; I will only pass through on my feet, |
Deuteronomy 2:29 | As the children of Esau did for me in Seir and the Moabites in Ar; till I have gone over Jordan into the land which the Lord our God is giving us. | (As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us. | as the children of Esau who dwell in Seir, and the Moabites who dwell in Ar, did to me, until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us. |
Deuteronomy 2:30 | But Sihon, king of Heshbon, would not let us go through; for the Lord your God made his spirit hard and his heart strong, so that he might give him up into your hands as at this day. | But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day. | But Sihon the king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obdurate, that he might give him into thy hand, as it is this day. |
Deuteronomy 2:31 | And the Lord said to me, See, from now on I have given Sihon and his land into your hands: go forward now to take his land and make it yours. | And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land. | And Jehovah said to me, Behold, I begin to give Sihon and his land before thee: begin, take possession, that thou mayest possess his land. |
Deuteronomy 2:32 | Then Sihon came out against us with all his people, to make an attack on us at Jahaz. | Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz. | And Sihon came out against us for battle, he and all his people, to Jahaz. |
Deuteronomy 2:33 | And the Lord our God gave him into our hands; and we overcame him and his sons and all his people. | And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people. | But Jehovah our God gave him up before us; and we smote him, and his sons, and his whole people. |
Deuteronomy 2:34 | At that time we took all his towns, and gave them over to complete destruction, together with men, women, and children; we had no mercy on any: | And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: | And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape. |
Deuteronomy 2:35 | Only the cattle we took for ourselves, with the goods from the towns we had taken. | Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took. | Only the cattle we took as booty for ourselves, and the spoil of the cities which we took. |
Deuteronomy 2:36 | From Aroer on the edge of the valley of the Arnon and from the town in the valley as far as Gilead, no town was strong enough to keep us out; the Lord our God gave them all into our hands: | From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us: | From Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the ravine even to Gilead, there was not one city too strong for us: Jehovah our God delivered all before us. |
Deuteronomy 2:37 | But you did not go near the land of the children of Ammon, that is, all the side of the river Jabbok or the towns of the hill-country, wherever the Lord our God had said we were not to go. | Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us. | Only thou didst not approach the land of the children of Ammon, the whole border of the river Jabbok, nor the cities of the mountain, nor to whatsoever Jehovah our God had forbidden us. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|