Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-KJV-YLT : Deuteronomy : 2

Deuteronomy:2 Parallel Bible - BAS KJV YLT

Numbers 1  in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy 1 in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy Index for Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy 3 in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Joshua 1  in Parallel Bible -  BAS KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Deuteronomy 2:1Then we went back, journeying into the waste land by the way to the Red Sea, as the Lord had said to me: and we were a long time going round Mount Seir.Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days. `And we turn, and journey into the wilderness, the way of the Red Sea, as Jehovah hath spoken unto me, and we go round the mount of Seir many days.
Deuteronomy 2:2And the Lord said to me,And the LORD spake unto me, saying, `And Jehovah speaketh unto me, saying,
Deuteronomy 2:3You have been journeying round this mountain long enough: now go to the north;Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward. Enough to you is the going round of this mount; turn for yourselves northward.
Deuteronomy 2:4And give the people orders, saying, You are about to go through the land of your brothers, the children of Esau, who are living in Seir; and they will have fear of you; so take care what you do:And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore: `And the people command thou, saying, Ye are passing over into the border of your brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, and they are afraid of you; and ye have been very watchful,
Deuteronomy 2:5Make no attack on them, for I will not give you any of their land, not even space enough for a man's foot: because I have given Mount Seir to Esau for his heritage.Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession. ye do not strive with them, for I do not give to you of their land even the treading of the sole of a foot; for a possession to Esau I have given mount Seir.
Deuteronomy 2:6You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. `Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,
Deuteronomy 2:7For the blessing of the Lord your God has been on you in all the work of your hands: he has knowledge of your wanderings through this great waste: these forty years the Lord your God has been with you, and you have been short of nothing.For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing. for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God [is] with thee; thou hast not lacked anything.
Deuteronomy 2:8So we went on past our brothers, the children of Esau, living in Seir, by the road through the Arabah, from Elath and Ezion-geber. And turning, we went by the road through the waste land of Moab.And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab. `And we pass by from our brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, by the way of the plain, by Elath, and by Ezion-Gaber; and we turn, and pass over the way of the wilderness of Moab;
Deuteronomy 2:9And the Lord said to me, Make no attack on Moab and do not go to war with them, for I will not give you any of his land: because I have given Ar to the children of Lot for their heritage.And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. and Jehovah saith unto me, Do not distress Moab, nor stir thyself up against them [in] battle, for I do not give to thee of their land [for] a possession; for to the sons of Lot I have given Ar [for] a possession.`
Deuteronomy 2:10(In the past the Emim were living there; a great people, equal in numbers to the Anakim and as tall;The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims; `The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;
Deuteronomy 2:11They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites.Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims. Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.
Deuteronomy 2:12And the Horites in earlier times were living in Seir, but the children of Esau took their place; they sent destruction on them and took their land for themselves, as Israel did to the land of his heritage which the Lord gave them.)The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them. And in Seir have the Horim dwelt formerly; and the sons of Esau dispossess them, and destroy them from before them, and dwell in their stead, as Israel hath done to the land of his possession, which Jehovah hath given to them;
Deuteronomy 2:13Get up now, and go over the stream Zered. So we went over the stream Zered.Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered. now, rise ye, and pass over for yourselves the brook Zered; and we pass over the brook Zered.
Deuteronomy 2:14Thirty-eight years had gone by from the time when we came away from Kadesh-barnea till we went over the stream Zered; by that time all the generation of the men of war among us were dead, as the Lord had said.And the space in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them. `And the days which we have walked from Kadesh-Barnea until that we have passed over the brook Zered, [are] thirty and eight years, till the consumption of all the generation of the men of battle from the midst of the camp, as Jehovah hath sworn to them;
Deuteronomy 2:15For the hand of the Lord was against them, working their destruction, till all were dead.For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed. and also the hand of Jehovah hath been against them, to destroy them from the midst of the camp, till they are consumed.
Deuteronomy 2:16So when death had overtaken all the men of war among the people,So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people, `And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
Deuteronomy 2:17The word of the Lord came to me, saying,That the LORD spake unto me, saying, that Jehovah speaketh unto me, saying,
Deuteronomy 2:18You are about to go by Ar, the limit of the country of Moab;Thou art to pass over through Ar, the coast of Moab, this day: Thou art passing over to-day the border of Moab, even Ar,
Deuteronomy 2:19And when you come near the land of the children of Ammon, give them no cause of trouble and do not make war on them, for I will not give you any of the land of the children of Ammon for your heritage: because I have given it to the children of Lot.And when thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon any possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession. and thou hast come near over-against the sons of Ammon, thou dost not distress them, nor stir up thyself against them, for I do not give [any] of the land of the sons of Ammon to thee [for] a possession; for to the sons of Lot I have given it [for] a possession.
Deuteronomy 2:20(That land is said to have been a land of the Rephaim, for Rephaim had been living there in earlier times, but they were named Zamzummim by the Ammonites;(That also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; `A land of Rephaim it is reckoned, even it; Rephaim dwelt in it formerly, and the Ammonites call them Zamzummim;
Deuteronomy 2:21They were a great people, tall as the Anakim, and equal to them in number; but the Lord sent destruction on them and the children of Ammon took their place, living in their land;A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead: a people great, and numerous, and tall, as the Anakim, and Jehovah destroyeth them before them, and they dispossess them, and dwell in their stead,
Deuteronomy 2:22As he did for the children of Esau living in Seir, when he sent destruction on the Horites before them, and they took their land where they are living to this day:As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day: as He hath done for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, when He destroyed the Horim from before them, and they dispossess them, and dwell in their stead, unto this day.
Deuteronomy 2:23And the Avvim, living in the small towns as far as Gaza, came to destruction by the hands of the Caphtorim who came out from Caphtor and took their land.)And the Avims which dwelt in Hazerim, even unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.) `As to the Avim who are dwelling in Hazerim unto Azzah, the Caphtorim who are coming out from Caphtor have destroyed them, and dwell in their stead.
Deuteronomy 2:24Get up now, and go on your journey, crossing over the valley of the Arnon: see, I have given into your hands Sihon, the Amorite, king of Heshbon, and all his land: go forward to make it yours, and make war on him,Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle. `Rise ye, journey and pass over the brook Arnon; see, I have given into thy hand Sihon king of Heshbon, the Amorite, and his land; begin to possess, and stir up thyself against him [in] battle.
Deuteronomy 2:25From now on I will put the fear of you in all peoples under heaven, who, hearing of you, will be shaking with fear and grief of heart because of you.This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee. This day I begin to put thy dread and thy fear on the face of the peoples under the whole heavens, who hear thy fame, and have trembled and been pained because of thee.
Deuteronomy 2:26Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, `And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, words of peace saying,
Deuteronomy 2:27Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left. Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside right or left
Deuteronomy 2:28Let me have food, at a price, for my needs, and water for drinking: only let me go through on foot;Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet; food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet,
Deuteronomy 2:29As the children of Esau did for me in Seir and the Moabites in Ar; till I have gone over Jordan into the land which the Lord our God is giving us.(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us. as the sons of Esau who are dwelling in Seir, and the Moabites who are dwelling in Ar, have done to me till that I pass over the Jordan, unto the land which Jehovah our God is giving to us.
Deuteronomy 2:30But Sihon, king of Heshbon, would not let us go through; for the Lord your God made his spirit hard and his heart strong, so that he might give him up into your hands as at this day.But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day. `And Sihon king of Heshbon hath not been willing to let us pass over by him, for Jehovah thy God hath hardened his spirit, and strengthened his heart, so as to give him into thy hand as at this day.
Deuteronomy 2:31And the Lord said to me, See, from now on I have given Sihon and his land into your hands: go forward now to take his land and make it yours.And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land. `And Jehovah saith unto me, See, I have begun to give before thee Sihon and his land; begin to possess to possess his land.
Deuteronomy 2:32Then Sihon came out against us with all his people, to make an attack on us at Jahaz.Then Sihon came out against us, he and all his people, to fight at Jahaz. `And Sihon cometh out to meet us, he and all his people, to battle to Jahaz;
Deuteronomy 2:33And the Lord our God gave him into our hands; and we overcame him and his sons and all his people.And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people. and Jehovah our God giveth him before us, and we smite him, and his sons, and all his people;
Deuteronomy 2:34At that time we took all his towns, and gave them over to complete destruction, together with men, women, and children; we had no mercy on any:And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain: and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants we have not left a remnant;
Deuteronomy 2:35Only the cattle we took for ourselves, with the goods from the towns we had taken.Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took. only, the cattle we have spoiled for ourselves, and the spoil of the cities which we have captured.
Deuteronomy 2:36From Aroer on the edge of the valley of the Arnon and from the town in the valley as far as Gilead, no town was strong enough to keep us out; the Lord our God gave them all into our hands:From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us: `From Aroer, which [is] by the edge of the brook Arnon, and the city which [is] by the brook, even unto Gilead there hath not been a city which [is] too high for us; the whole hath Jehovah our God given before us.
Deuteronomy 2:37But you did not go near the land of the children of Ammon, that is, all the side of the river Jabbok or the towns of the hill-country, wherever the Lord our God had said we were not to go.Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us. `Only, unto the land of the sons of Ammon thou hast not drawn near, any part of the brook Jabbok, and cities of the hill-country, and anything which Jehovah our God hath [not] commanded.
 The Basic English Online Bible (BAS)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Numbers 1  in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy 1 in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy Index for Parallel Bible -  BAS KJV YLT Deuteronomy 3 in Parallel Bible -  BAS KJV YLT Joshua 1  in Parallel Bible -  BAS KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible