Ephesians:2 Parallel Bible - BAS WEB WLD |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) | The World English Online Bible (WLD) |
Ephesians 2:1 | And to you did he give life, when you were dead through your wrongdoing and sins, | And you hath he revived, who were dead in trespasses and sins; | You were made alive when you were dead through your trespasses and sins, |
Ephesians 2:2 | In which you were living in the past, after the ways of this present world, doing the pleasure of the lord of the power of the air, the spirit who is now working in those who go against the purpose of God; | In which in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: | in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the powers of the air, of the spirit who now works in the sons of disobedience; |
Ephesians 2:3 | Among whom we all at one time were living in the pleasures of our flesh, giving way to the desires of the flesh and of the mind, and the punishment of God was waiting for us even as for the rest. | Among whom also we all had our manner of life in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. | among whom we also all once lived in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest. |
Ephesians 2:4 | But God, being full of mercy, through the great love which he had for us, | But God, who is rich in mercy, for his great love with which he loved us, | But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us, |
Ephesians 2:5 | Even when we were dead through our sins, gave us life together with Christ (by grace you have salvation), | Even when we were dead in sins, hath made us alive together with Christ, (by grace ye are saved;) | even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have you been saved), |
Ephesians 2:6 | So that we came back from death with him, and are seated with him in the heavens, in Christ Jesus; | And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places, in Christ Jesus: | and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus, |
Ephesians 2:7 | That in the time to come he might make clear the full wealth of his grace in his mercy to us in Christ Jesus: | That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness towards us, through Christ Jesus. | that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus; |
Ephesians 2:8 | Because by grace you have salvation through faith; and that not of yourselves: it is given by God: | For by grace are ye saved, through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: | for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, |
Ephesians 2:9 | Not by works, so that no man may take glory to himself. | Not by works, lest any man should boast. | not of works, that no one would boast. |
Ephesians 2:10 | For by his act we were given existence in Christ Jesus to do those good works which God before made ready for us so that we might do them. | For we are his workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God hath before ordained that we should walk in them. | For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them. |
Ephesians 2:11 | For this reason keep it in mind that in the past you, the Gentiles in the flesh, who are looked on as being outside the circumcision by those who have circumcision, in the flesh, made by hands; | Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; | Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands); |
Ephesians 2:12 | That you were at that time without Christ, being cut off from any part in Israel's rights as a nation, having no part in God's agreement, having no hope, and without God in the world. | That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: | that you were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world. |
Ephesians 2:13 | But now in Christ Jesus you who at one time were far off are made near in the blood of Christ. | But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ. | But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ. |
Ephesians 2:14 | For he is our peace, who has made the two into one, and by whom the middle wall of division has been broken down, | For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us; | For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of partition, |
Ephesians 2:15 | Having in his flesh put an end to that which made the division between us, even the law with its rules and orders, so that he might make in himself, of the two, one new man, so making peace; | Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances: to make in himself of two one new man, so making peace; | having abolished in the flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace; |
Ephesians 2:16 | And that the two might come into agreement with God in one body through the cross, so putting an end to that division. | And that he might reconcile both to God in one body by the cross, having by it slain the enmity: | and might reconcile them both in one body to God through the cross, having killed the hostility thereby. |
Ephesians 2:17 | And he came preaching peace to you who were far off, and to those who were near; | And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were nigh. | He came and preached peace to you who were far off, and peace to those who were near. |
Ephesians 2:18 | Because through him the two of us are able to come near in one Spirit to the Father. | For through him we both have an access by one Spirit to the Father. | For through him we both have our access in one Spirit to the Father. |
Ephesians 2:19 | So then you are no longer as those who have no part or place in the kingdom of God, but you are numbered among the saints, and of the family of God, | Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God; | So then you are no longer strangers and sojourners, but you are fellow citizens with the saints, and of the household of God, |
Ephesians 2:20 | Resting on the base of the Apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief keystone, | And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone; | being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone; |
Ephesians 2:21 | In whom all the building, rightly joined together, comes to be a holy house of God in the Lord; | In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord: | in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord; |
Ephesians 2:22 | In whom you, with the rest, are united together as a living-place of God in the Spirit. | In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit. | in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|