Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-WEB-WLD : Ezekiel : 23

Ezekiel:23 Parallel Bible - BAS WEB WLD

Lamentations 1  in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel 22 in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel Index for Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel 24 in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Daniel 1  in Parallel Bible -  BAS WEB WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)
Ezekiel 23:1The word of the Lord came to me again, saying,The word of the LORD came again to me, saying,The word of Yahweh came again to me, saying,
Ezekiel 23:2Son of man, there were two women, daughters of one mother:Son of man, there were two women, the daughters of one mother:Son of man, there were two women, the daughters of one mother:
Ezekiel 23:3They were acting like loose women in Egypt; when they were young their behaviour was loose: there their breasts were crushed, even the points of their young breasts were crushed.And they committed lewd deeds in Egypt; they committed lewd deeds in their youth: there were their breasts pressed, and there they were first corrupted.and they played the prostitute in Egypt; they played the prostitute in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.
Ezekiel 23:4Their names were Oholah, the older, and Oholibah, her sister: and they became mine, and gave birth to sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem, Oholibah.And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bore sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.The names of them were Oholah the elder, and Oholibah her sister: and they became mine, and they bore sons and daughters. As for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
Ezekiel 23:5And Oholah was untrue to me when she was mine; she was full of desire for her lovers, even for the Assyrians, her neighbours,And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors.Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbors,
Ezekiel 23:6Who were clothed in blue, captains and rulers, all of them young men to be desired, horsemen seated on horses.Who were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Ezekiel 23:7And she gave her unclean love to them, all of them the noblest men of Assyria: and she made herself unclean with the images of all who were desired by her.Thus she committed her lewd deeds with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself.
Ezekiel 23:8And she has not given up her loose ways from the time when she was in Egypt; for when she was young they were her lovers, and by them her young breasts were crushed, and they let loose on her their unclean desire.Neither left she her lewd deeds brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they first corrupted her, and poured their impurities upon her.Neither has she left her prostitution since [the days of] Egypt; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their prostitution on her.
Ezekiel 23:9For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed.Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
Ezekiel 23:10By these her shame was uncovered: they took her sons and daughters and put her to death with the sword: and she became a cause of wonder to women; for they gave her the punishment which was right.These uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters; and her they killed with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments on her.
Ezekiel 23:11And her sister Oholibah saw this, but her desire was even more unmeasured, and her loose behaviour was worse than that of her sister.And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her prostitutions more than her sister in her prostitutions.Her sister Oholibah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her prostitution which were more than the prostitution of her sister.
Ezekiel 23:12She was full of desire for the Assyrians, captains and rulers, her neighbours, clothed in blue, horsemen going on horses, all of them young men to be desired.She doted upon the Assyrians her neighbors, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.She doted on the Assyrians, governors and rulers, [her] neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men.
Ezekiel 23:13And I saw that she had become unclean; the two of them went the same way.Then I saw that she was defiled, that they took both one way.I saw that she was defiled; they both took one way.
Ezekiel 23:14And her loose behaviour became worse; for she saw men pictured on a wall, pictures of the Chaldaeans painted in bright red,And that she increased her prostitutions: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion.She increased her prostitution; for she saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion,
Ezekiel 23:15With bands round their bodies and with head-dresses hanging round their heads, all of them looking like rulers, like the Babylonians, the land of whose birth is Chaldaea.Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:girded with girdles on their loins, with flowing turbans on their heads, all of them princes to look on, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth.
Ezekiel 23:16And when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea.And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
Ezekiel 23:17And the Babylonians came to her, into the bed of love, and made her unclean with their loose desire, and she became unclean with them, and her soul was turned from them.And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lewdness, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
Ezekiel 23:18So her loose behaviour was clearly seen and her shame uncovered: then my soul was turned from her as it had been turned from her sister.So she disclosed her lewd deeds, and exposed her nakedness: then my mind was alienated from her, as my mind was alienated from her sister.So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Ezekiel 23:19But still she went on the more with her loose behaviour, keeping in mind the early days when she had been a loose woman in the land of Egypt.Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.
Ezekiel 23:20And she was full of desire for her lovers, whose flesh is like the flesh of asses and whose seed is like the seed of horses.For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses.
Ezekiel 23:21And she made the memory of the loose ways of her early years come back to mind, when her young breasts were crushed by the Egyptians.Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, by being corrupted by the Egyptians in thy youth.Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth.
Ezekiel 23:22For this cause, O Oholibah, this is what the Lord has said: See, I will make your lovers come up against you, even those from whom your soul is turned away in disgust; and I will make them come up against you on every side;Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:
Ezekiel 23:23The Babylonians and all the Chaldaeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them: young men to be desired, captains and rulers all of them, and chiefs, her neighbours, all of them on horseback.The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, [and] all the Assyrians with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding on horses.
Ezekiel 23:24And they will come against you from the north on horseback, with war-carriages and a great band of peoples; they will put themselves in order against you with breastplate and body-cover and metal head-dress round about you: and I will make them your judges, and they will give their decision against you as seems right to them.And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet on every side: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.They shall come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against you with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment to them, and they shall judge you according to their judgments.
Ezekiel 23:25And my bitter feeling will be working against you, and they will take you in hand with passion; they will take away your nose and your ears, and the rest of you will be put to the sword: they will take your sons and daughters, and the rest of you will be burned up in the fire.And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thy ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.
Ezekiel 23:26And they will take all your clothing off you and take away your ornaments.They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.They shall also strip you of your clothes, and take away your beautiful jewels.
Ezekiel 23:27So I will put an end to your evil ways and your loose behaviour which came from the land of Egypt: and your eyes will never be lifted up to them again, and you will have no more memory of Egypt.Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy adultery brought from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thy eyes to them, nor remember Egypt any more.Thus will I make your lewdness to cease from you, and your prostitution [brought] from the land of Egypt; so that you shall not lift up your eyes to them, nor remember Egypt any more.
Ezekiel 23:28For this is what the Lord has said: See, I will give you up into the hands of those who are hated by you, into the hands of those from whom your soul is turned away in disgust:For thus saith the Lord GOD; Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated;
Ezekiel 23:29And they will take you in hand with hate, and take away all the fruit of your work, and let you be unveiled and without clothing: and the shame of your loose behaviour will be uncovered, your evil designs and your loose ways.And they shall treat thee with hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy prostitutions shall be disclosed, both thy lewdness and thy prostitutions.and they shall deal with you in hatred, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bare; and the nakedness of your prostitution shall be uncovered, both your lewdness and your prostitution.
Ezekiel 23:30They will do these things to you because you have been untrue to me, and have gone after the nations, and have become unclean with their images.I will do these things to thee, because thou hast gone astray after the heathen, and because thou art polluted with their idols.These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.
Ezekiel 23:31You have gone in the way of your sister; and I will give her cup into your hand.Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thy hand.You have walked in the way of your sister; therefore will I give her cup into your hand.
Ezekiel 23:32This is what the Lord has said: You will take a drink from your sister's cup, which is deep and wide: you will be laughed at and looked down on, more than you are able to undergo.Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be treated with scorn and had in derision; it containeth much.Thus says the Lord Yahweh: You shall drink of your sister's cup, which is deep and large; you shall be laughed to scorn and had in derision; it contains much.
Ezekiel 23:33You will be broken and full of sorrow, with the cup of wonder and destruction, with the cup of your sister Samaria.Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.
Ezekiel 23:34And after drinking it and draining it out, you will take the last drops of it to the end, pulling off your breasts: for I have said it, says the Lord.Thou shalt even drink it, and empty it to the dregs, and thou shalt break its pieces, and pluck off thy own breasts: for I have spoken it, saith the Lord GOD.You shall even drink it and drain it out, and you shall gnaw the broken pieces of it, and shall tear your breasts; for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Ezekiel 23:35So this is what the Lord has said: Because you have not kept me in your memory, and because your back has been turned to me, you will even undergo the punishment of your evil designs and your loose ways.Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy prostitutions.Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Ezekiel 23:36Then the Lord said to me: Son of man, will you be the judge of Oholibah? then make clear to her the disgusting things she has done.The LORD said moreover to me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yes, declare to them their abominations;Yahweh said moreover to me: Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? then declare to them their abominations.
Ezekiel 23:37For she has been false to me, and blood is on her hands, and with her images she has been untrue; and more than this, she made her sons, whom she had by me, go through the fire to them to be burned up.That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bore to me, to pass for them through the fire, to devour them.For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured.
Ezekiel 23:38Further, this is what she has done to me: she has made my holy place unclean and has made my Sabbaths unclean.Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my Sabbaths.
Ezekiel 23:39For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, behold, thus have they done in the midst of my house.
Ezekiel 23:40And she even sent for men to come from far away, to whom a servant was sent, and they came: for whom she was washing her body and painting her eyes and making herself fair with ornaments.And furthermore, that ye have sent for men to come from far, to whom a messenger was sent; and lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paint thy eyes, and deck thyself with ornaments,Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and, behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and deck yourself with ornaments,
Ezekiel 23:41And she took her seat on a great bed, with a table put ready before it on which she put my perfume and my oil.And sattest upon a stately bed and a table prepared before it, upon which thou hast set my incense and my oil.and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil.
Ezekiel 23:42... and they put jewels on her hands and beautiful crowns on her head.And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans from the wilderness, who put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.The voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets on the hands of them [twain], and beautiful crowns on their heads.
Ezekiel 23:43Then I said ... now she will go on with her loose ways.Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit lewd deeds with her, and she with them?Then said I of her who was old in adulteries, Now will they play the prostitute with her, and she [with them].
Ezekiel 23:44And they went in to her, as men go to a loose woman: so they went in to Oholibah, the loose woman.Yet they went in to her, as they go in to a woman that playeth the harlot: so they went in to Aholah and to Aholibah, the lewd women.They went in to her, as they go in to a prostitute: so went they in to Oholah and to Oholibah, the lewd women.
Ezekiel 23:45And upright men will be her judges, judging her as false wives and women who take lives are judged; because she has been untrue to me and blood is on her hands.And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.Righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women who shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.
Ezekiel 23:46For this is what the Lord has said: I will make a great meeting of the people come together against her, and will send on her shaking fear and take everything from her.For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and plundered.For thus says the Lord Yahweh: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.
Ezekiel 23:47And the meeting, after stoning her with stones, will put an end to her with their swords; they will put her sons and daughters to death and have her house burned up with fire.And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn their houses with fire.The company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
Ezekiel 23:48And I will put an end to evil in all the land, teaching all women not to do as you have done.Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Ezekiel 23:49And I will send on you the punishment of your evil ways, and you will be rewarded for your sins with your images: and you will be certain that I am the Lord.And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord Yahweh.
 The Basic English Online Bible (BAS)The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)
Lamentations 1  in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel 22 in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel Index for Parallel Bible -  BAS WEB WLD Ezekiel 24 in Parallel Bible -  BAS WEB WLD Daniel 1  in Parallel Bible -  BAS WEB WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible